English translation
French
5 Contributors
5 Contributors
ton ventre Lyrics
ton ventre Lyrics
[Lyrics of "ton ventre"]
[Paroles de "ton ventre"]
[Intro]
Like the words in a child's eyes, the ones they'll never say
The loneliness that lived in me, I went along my way
Not really knowing where I came from, Franco-Senegalese
She didn't do what she could, she did what had to be done
[Intro]
Comme les mots dans les yeux d'un enfant qui n'dira jamais
La solitude qui m'habitait, chemin faisant j'allais
Sans trop savoir d'où j'venais, Franco-Sénégalais
Elle a pas fait ce qu'elle pouvait, elle a fait c'qu'il fallait
[Verse 1]
A man secretly weeps for his mother
The fruit of a bittersweet story
On an RER platform
Some affection, a little weed
We console ourselves however we can
I think I'm gonna hole up here a bit
[Couplet 1]
Un homme en secret pleure sa mère
Fruit d'une histoire douce-amère
Sur un quai de RER
D'l'affection, un peu de beuh
On se console comme on peut
J'crois qu'j'vais m'calfeutrer un peu là
[Chorus]
Your belly, it's comfort, that's clear
The pool in your navel is clear
The garden deep in your eyes is blue-green
Both colors are there
Your body, it's happiness, that's clear
Your smile lights up my nights
Oh, my father, my mother, it makes me nervous
Both pains are there
[Refrain]
Ton ventre, c'est le confort, c'est clair
La piscine dans ton nombril est claire
Ton jardin au fond des yeux est vert-bleu
Y a les deux couleurs
Ton corps, c'est le bonheur, c'est clair
Ton sourire dans mes nuits m'éclaire
Oh, mon père, ma mère, ça me rend nerveux
Y a les deux douleurs
[Verse 2]
Nights that pass for days
Nights that never end
I didn't even take a detour
I changed my route
A man secretly weeps for his mother
The fruit of a bittersweet story
There in tears before the sea
[Couplet 2]
Des nuits qui passent pour des jours
Des nuits qui finissent jamais
J'ai même pas fait de détour
J'ai changé de trajet
Un homme en secret pleure sa mère
Fruit d'une histoire douce-amère
Là en larmes devant la mer
[Chorus]
Your belly, it's comfort, that's clear
The pool in your navel is clear
The garden deep in your eyes is blue-green
Both colors are there
Your body, it's happiness, that's clear
Your smile lights up my nights
Oh, my father, my mother, it makes me nervous
Both pains are there
[Refrain]
Ton ventre, c'est le confort, c'est clair
La piscine dans ton nombril est claire
Ton jardin au fond des yeux est vert-bleu
Y a les deux couleurs
Ton corps, c'est le bonheur, c'est clair
Ton sourire dans mes nuits m'éclaire
Oh, mon père, ma mère, ça me rend nerveux
Y a les deux douleurs