Louane

Je me demande (feat. Louane)

English translation

French

5 Contributors

5 Contributors


Translations

Translations


English

English


I Wonder Lyrics

Je me demande Lyrics


[Lyrics of "I Wonder ft. Louane"]

[Paroles de "Je me demande ft. Louane"]


[Intro : Adèle Castillon]

Mmm, mmm

Mmm, mmm

Mmm, mmm

[Intro : Adèle Castillon]

Mmm, mmm

Mmm, mmm

Mmm, mmm


[Verse 1 : Adèle Castillon]

I'm afraid of time, the one that passes

And the one that leaves, the one that returns (The one that returns)

I'm afraid of the void (I'm afraid of the void) you left (Left)

It's not my forte; I don't feel anything anymore

[Couplet 1 : Adèle Castillon]

J'ai peur du temps, celui qui passe

Et qui s'en va, celui qui revient (Celui qui revient)

J'ai peur du creux (J'ai peur du creux), que t'as laissé (Laissé)

C'est pas mon fort, je ne ressens plus rien


[Chorus : Adèle Castillon and Louane]

And I wonder if you see how I'm changing

If you see how I falter, sometimes

If you saw what I did

Me, I want to forget

And I wonder if you saw the times I went off the rails

And all those things I was too young for

If you saw what I did

Have you forgiven me?

[Refrain : Adèle Castillon et Louane]

Et je me demande, si tu vois comme je change

Si tu vois comme je flanche, parfois

Si t'as vu c'que j'ai fait

Moi, j'veux oublier

Et je me demande, si t'as vu les dérapages

Et toutes ces choses qui n'étaient pas de mon âge

Si t'as vu c'que j'ai fait

Est-ce que t'as pardonné ?


[Verse 2 : Louane and Adèle Castillon]

I think I'm wasting my time (I think I'm wasting my time)

Crying, again (Crying, again)

Regretting (Regretting)

Your eyes, your hands, your voice (Your eyes, your hands, your voice)

It's not right (It's not right) to cry (cry) anymore (anymore)

And to forget (And to forget)

Your eyes, your hands, your voice

[Couplet 2 : Louane et Adèle Castillon]

J'crois que je perds mon temps (J'crois que je perds mon temps)

À pleurer, encore (À pleurer, encore)

À regretter (À regretter)

Tes yeux, tes mains, ta voix (Tes yeux, tes mains, ta voix)

C'est indécent (C'est indécent) de pleurer (pleurer) encore (encore)

Et d'oublier (Et d'oublier)

Tes yeux, tes mains, ta voix


[Chorus : Adèle Castillon and Louane]

And I wonder if you see how I'm changing

If you see how I falter, sometimes

If you saw what I did

Me, I want to forget

And I wonder if you saw the times I went off the rails

And all those things, that I was too young for

If you saw what I did

Have you forgiven me?

[Refrain : Adèle Castillon et Louane]

Et je me demande, si tu vois comme je change

Si tu vois comme je flanche, parfois

Si t'as vu c'que j'ai fait

Moi, j'veux oublier

Et je me demande, si t'as vu les dérapages

Et toutes ces choses, qui n'étaient pas de mon âge

Si t'as vu c'que j'ai fait

Est-ce que t'as pardonné ?


[Verse 3 : Adèle Castillon and Louane]

A thousand questions in my head, before you disappeared

Two hundred thousand now, I don't feel your presence

The ones I forgot, the ones about your past

The ones I didn't dare to ask

(I so wish I could have asked them)

[Couplet 3 : Adèle Castillon et Louane]

Mille questions dans ma tête, avant que tu disparaisses

Deux cent mille maintenant, je ne sens pas ta présence

Celles que j'ai oublié, celles sur ton passé

Celles que j'ai pas osé poser

(J'aurais tant voulu les poser)


[Outro : Louane]

Oooh, ooh, ooh, ooh

Oooh, ooh, ooh, ooh

Oooh, ooh, ooh, ooh

Oooh, ooh, ooh, ooh

[Outro : Louane]

Oooh, ooh, ooh, ooh

Oooh, ooh, ooh, ooh

Oooh, ooh, ooh, ooh

Oooh, ooh, ooh, ooh