Louane

Nuages

English translation

French

4 Contributors

4 Contributors


Nuages Lyrics

Nuages Lyrics


[Lyrics of "Nuages"]

[Paroles de "Nuages"]


[Chorus]

Lose myself in the clouds

Change my face

Take a new direction

[Refrain]

Me perdre dans les nuages

Échanger de visage

Prendre un nouveau virage


[Verse 1]

I'm lost, between my laughter and everything I've lived through

I'm lost, between my sadness and what I see out on the street

And I'm not sure I really understand who I am

Yeah, who am I?

[Couplet 1]

J'suis perdue, entre mes rires et mon vécu

J'suis perdue, entre ma tristesse et c'que j'regarde dans la rue

Et je suis pas sûre de bien comprendre qui je suis

Ouais, qui je suis?


[Pre-Chorus]

It's like a lovely mix, something that makes me itch

A feeling that unsettles me, and no, I don't know

It's like realizing it's funny and a little sad

Seeing how I really feel, I guess I don't know

[Pré-refrain]

C'est comme un beau mélange, quеlque chose qui me démangе

Un sentiment qui dérange, et non je sais pas

C'est comme de découvrir, que c'est drôle et un peu triste

De voir c'que j'ressens finalement, j'crois qu'je sais pas


[Chorus]

And when I look at myself, I struggle to keep my eyes open

Tell me what I should do

I have a hard time letting go, a hard time holding back the rivers

Tell me what I should do

Lose myself in the clouds

Change my face

Take a new direction

[Refrain]

Et quand je me regarde, j'ai du mal à garder les yeux ouverts

Dis-moi ce que je dois faire

J'ai du mal à lâcher prise, du mal à retenir les rivières

Dis-moi ce que je dois faire

Me perdre dans les nuages

Échanger de visage

Prendre un nouveau virage


[Verse 2]

I'm not too sure

How to handle what's under my skin

I'm not too sure

I think I'm starting to accept my flaws

I want you to tell me that what you see tomorrow is beautiful

I want it to be beautiful

[Couplet 2]

J'sais pas trop

Comment gérer c'qu'est sous ma peau

J'sais pas trop

J'crois qu'je commence à accepter mes défauts

J'veux qu'tu me dises que c'que tu vois demain c'est beau

J'veux qu'ce soit beau


[Pre-Chorus]

It's like a lovely mix, something that makes me itch

A feeling that unsettles me, and no, I don't know

It's like realizing it's funny and a little sad

Seeing how I really feel, I guess I don't know

[Pré-refrain]

C'est comme un beau mélange, quelque chose qui me démange

Un sentiment qui dérange, et non je sais pas

C'est comme de découvrir, que c'est drôle et un peu triste

De voir c'que j'ressens finalement, j'crois qu'je sais pas


[Chorus]

And when I look at myself, I struggle to keep my eyes open

Tell me what I should do

I have a hard time letting go, a hard time holding back the rivers

Tell me what I should do

Lose myself in the clouds

Change my face

Take a new direction

[Refrain]

Et quand je me regarde, j'ai du mal à garder les yeux ouverts

Dis-moi ce que je dois faire

J'ai du mal à lâcher prise, du mal à retenir les rivières

Dis-moi ce que je dois faire

Me perdre dans les nuages

Échanger de visage

Prendre un nouveau virage


[Bridge]

Can I try?

Or should I just give it all up?

[Pont]

Est-ce que je peux essayer?

Ou j'dois tout laisser tomber?


[Pre-Chorus]

It's like a lovely mix, something that makes me itch

A feeling that unsettles me, and no, I don't know

It's like realizing it's funny and a little sad

Seeing how I really feel, I guess I don't know

[Pré-refrain]

C'est comme un beau mélange, quelque chose qui me démange

Un sentiment qui dérange, et non je sais pas

C'est comme de découvrir, que c'est drôle et un peu triste

De voir c'que j'ressens finalement, j'crois qu'je sais pas


[Chorus]

And when I look at myself, I struggle to keep my eyes open

Tell me what I should do

I have a hard time letting go, a hard time holding back the rivers

Tell me what I should do

[Refrain]

Et quand je me regarde, j'ai du mal à garder les yeux ouverts

Dis-moi ce que je dois faire

J'ai du mal à lâcher prise, du mal à retenir les rivières

Dis-moi ce que je dois faire


[Outro]

Lose myself in the clouds

Change my face

Take a new direction

I know what I have to do

[Outro]

Me perdre dans les nuages

Échanger de visage

Prendre un nouveau virage

Je sais ce que je dois faire

foudre