English translation
French
21 Contributors
21 Contributors
Day 1 Lyrics
Jour 1 Lyrics
Louane, as Christine and The Queens had done before her in the track “Nuit 17 à 52”, describes the progression of romantic relationships as the days go by, Day 1 being the day of love… Read More
Louane, comme l'avait fait Christine and The Queens avant elle dans le morceau “Nuit 17 à 52”, décrit l'avancée des relations amoureuses à mesure que les jours passent, le Jour 1 étant celui de l'amour… Read More
[Lyrics of "Day 1"]
[Paroles de "Jour 1"]
[Verse 1]
Day one, love number one
It's the ultimate love
Tell me that you love me
I want day number two
A suite at the hotel
A killer upgrade
I watched you all night
Dancing on my soul is no longer allowed
Nine days, life’s like velvet
And eternity, a necessity
Day ten, a variation of delight
What would you like to do?
A trip out on the sea
Every day, addicted to love
Dance steps all around
[Couplet 1]
Jour un, amour numéro un
C'est l'amour suprême
Dis-moi que tu m'aimes
Je veux un jour numéro deux
Une suite à l’hôtel
Supplément mortel
Je t'ai regardé toute la nuit
Danser sur mon âme n'est plus permis
Neuf jours, la vie c'est du velours
Et l'éternité, une nécessité
Jour dix, variation du délice
Que voudrais-tu faire ?
Une balade en mer
Chaque jour, dépendance à l'amour
Pas de danse autour
[Chorus]
It's day one, the one we remember
The one that fades when you replace me
When you hold me, it’s the one that comes back
It's day one, the one we remember
The one that fades when you replace me
When you hold me, it’s the one that comes back
[Refrain]
C'est le jour un, celui qu'on retient
Celui qui s'efface quand tu me remplaces
Quand tu me retiens, c'est celui qui revient
C'est le jour un, celui qu'on retient
Celui qui s'efface quand tu me remplaces
Quand tu me retiens, c'est celui qui revient
[Verse 2]
A hundred days, if it were an off day
Without seeming like it, there’s a storm in the air
Day one thousand, you hit the bull’s-eye
Turpentine essence hidden inside my chest
Every day, addicted to love
Dance steps all around
[Couplet 2]
Cent jours, si c'était un jour sans
Sans en avoir l'air de l'orage dans l'air
Jour mille, t'as touché dans le mille
Essence térébenthine cachée dans la poitrine
Chaque jour, dépendance à l'amour
Pas de danse autour
[Chorus]
It's day one, the one we remember
The one that fades when you replace me
When you hold me, it’s the one that comes back
It's day one, the one we remember
The one that fades when you replace me
When you hold me, it’s the one that comes back
[Refrain]
C'est le jour un, celui qu'on retient
Celui qui s'efface quand tu me remplaces
Quand tu me retiens, c'est celui qui revient
C'est le jour un, celui qu'on retient
Celui qui s'efface quand tu me remplaces
Quand tu me retiens, c'est celui qui revient
[Bridge]
Hmm-hmm, hmm-hmm
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
It's day one, the one we remember
The one that fades when you replace me
When you hold me, it’s the one that comes back
[Pont]
Hmm-hmm, hmm-hmm
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
C'est le jour un, celui qu'on retient
Celui qui s'efface quand tu me remplaces
Quand tu me retiens, c'est celui qui revient
[Chorus]
It's day one, the one we remember
The one that fades when you replace me
When you hold me, it’s the one that comes back
It's day one, the one we remember
The one that fades when you replace me
When you hold me, it’s the one that comes back
[Refrain]
C'est le jour un, celui qu'on retient
Celui qui s'efface quand tu me remplaces
Quand tu me retiens, c'est celui qui revient
C'est le jour un, celui qu'on retient
Celui qui s'efface quand tu me remplaces
Quand tu me retiens, c'est celui qui revient