Louane

Avenir

English translation

French

19 Contributors

19 Contributors


Translations

Translations


English

English


German

Deutsch


Avenir Lyrics

Avenir Lyrics


[Lyrics of "Avenir"]

[Paroles de "Avenir"]


[Intro]

Whoa, whoa, whoa-oh

Whoa, whoa, whoa-oh

Whoa, whoa, whoa-oh

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

[Intro]

Waoh, waoh, waoh-oh

Waoh, waoh, waoh-oh

Waoh, waoh, waoh-oh

Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yehi


[Verse 1]

Gone far away for no real reason

You left me yesterday, at the end of the season

I don't want to know anymore, we've grown apart

You won't have me anymore and it's all over

[Couplet 1]

Partie loin derrière sans trop de raisons

Tu m'as laissé hier, la fin de la saison

Je n'veux plus savoir, on s'est éloignés

Tu n'vas plus m'avoir et tout est terminé


[Pre-chorus]

Whoa, whoa, whoa-oh

Whoa, whoa, whoa-oh

Whoa, whoa, whoa-oh

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

[Pré-refrain]

Waoh, waoh, waoh-oh

Waoh, waoh, waoh-oh

Waoh, waoh, waoh-oh

Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yehi


[Chorus]

I hope that you will suffer

And that you won't sleep well

Meanwhile, I'll write

For tomorrow, the future (For tomorrow, the future)

For tomorrow, the future (For tomorrow, the future)

[Refrain]

J'espère que tu vas souffrir

Et que tu vas mal dormir

Pendant ce temps j'vais écrire

Pour demain l'avenir (Pour demain l'avenir)

Pour demain l'avenir (Pour demain l'avenir)


[Verse 2]

Gone out for a night, just to talk to him

Down a hallway, that's where you wanted to go

The hypocrisy of one night, the glasses are broken

Hopes have flown away and our hearts are wrecked

[Couplet 2]

Partie pour un soir, juste lui parler

Au fond d'un couloir, tu voulais aller

L'hypocrisie d'un soir, les verres sont cassés

Envolés les espoirs et nos cœurs défoncés


[Pre-chorus]

Whoa, whoa, whoa-oh

Whoa, whoa, whoa-oh

Whoa, whoa, whoa-oh

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

[Pré-refrain]

Waoh, waoh, waoh-oh

Waoh, waoh, waoh-oh

Waoh, waoh, waoh-oh

Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yehi


[Chorus]

I hope that you will suffer

And that you won't sleep well

Meanwhile, I'll write

For tomorrow, the future (For tomorrow, the future)

For tomorrow, the future (For tomorrow, the future)

[Refrain]

J'espère que tu vas souffrir

Et que tu vas mal dormir

Pendant ce temps j'vais écrire

Pour demain l'avenir (Pour demain l'avenir)

Pour demain l'avenir (Pour demain l'avenir)


[Verse 3]

Set off alone in the street, I'm looking for my way

I can't find it anymore, it seems so far away

I've forgotten you, you don't mean anything to me anymore

And I'm heading off to travel, thinking about tomorrow

[Couplet 3]

Partie seule dans la rue, je cherche mon chemin

Je n'le trouve plus, il me paraît bien loin

Je t'ai oublié, tu n'me fais plus rien

Et je pars voyager en pensant à demain


[Pre-chorus]

Whoa, whoa, whoa-oh

Whoa, whoa, whoa-oh

Whoa, whoa, whoa-oh

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Whoa, whoa, whoa-oh

Whoa, whoa, whoa-oh

Whoa, whoa, whoa-oh

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

[Pré-refrain]

Waoh, waoh, waoh-oh

Waoh, waoh, waoh-oh

Waoh, waoh, waoh-oh

Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yehi

Waoh, waoh, waoh-oh

Waoh, waoh, waoh-oh

Waoh, waoh, waoh-oh

Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yehi


[Chorus]

I hope that you will suffer

And that you won't sleep well

Meanwhile, I'll write

For tomorrow, the future (For tomorrow, the future)

For tomorrow, the future (For tomorrow, the future)

[Refrain]

J'espère que tu vas souffrir

Et que tu vas mal dormir

Pendant ce temps j'vais écrire

Pour demain l'avenir (Pour demain l'avenir)

Pour demain l'avenir (Pour demain l'avenir)


[Outro]

Gone far away for no real reason

You left me yesterday, at the end of the season

[Outro]

Partie loin derrière sans trop de raisons

Tu m'as laissé hier, la fin de la saison

Avenir