Louane

Peut-être

English translation

French

Do this step by step: 9 Contributors

9 Contributors


Maybe Lyrics

Peut-être Lyrics


[Verse 1]

Maybe I’m wrong, maybe I’m lying to myself

Maybe I should change now

Maybe my successes are my demons

Maybe what happens next is the solution

Maybe I’m useless, maybe I’m brilliant

Or just a bit of both

Maybe I’ll save myself, maybe I’ll leave myself behind

Maybe I say too much, or not enough

Sick of “Command C” “Command V”

Everything I own, I feel like tossing it into a “Command Z”

[Couplet 1]

Peut-être que j'me trompe, peut-être que j'me mens

Peut-être qu'il faudrait que j'change maintenant

Peut-être que mes réussites sont mes démons

Que c'qui m'arrive ensuite est la solution

Peut-être que j'suis nulle, peut-être que j'suis géniale

Ou juste un peu des deux

Peut-être que j'vais m'sauver, quе j'vais m'quitter

Peut-être quе j'en dis trop, ou pas assez

Marre des "Pomme C" "Pomme V"

Tout ce que j'possède, envie d'l'envoyer balader dans un "Pomme Z"


[Chorus]

If there are only questions in my voice

Close my eyes, open your arms wide

And hold me again

As long as you are, as long as you’re here

As long as it’s night outside

Open your arms and hold me tighter

As long as you are, as long as you’re here

As long as it’s night outside

I really like you, you love me, that’s that

[Refrain]

Si y'a que des questions dans ma voix

Ferme mes yeux, ouvre grand tes bras

Et serre-moi encore

Tant que t'es, tant que t'es là

Tant qu'il fait nuit dehors

Ouvre tes bras et serre-moi plus fort

Tant que t'es, tant que t'es là

Tant qu'il fait nuit dehors

Tu me plais bien, tu m'aimes voilà


[Verse 2]

Maybe I laugh when I should be crying

Maybe I don’t tell the truth all the time

Maybe I’m right, maybe I’m messing up

Maybe the road I’m taking isn’t the right one

Maybe I didn’t prepare a plan B

Maybe I’m naive, I think I’ll make it

And like everyone else, a bit adrift

A little lost, wide-eyed

Maybe I just need to sleep

[Couplet 2]

Peut-être que j'rigole quand il faudrait pleurer

Peut-être que j'dis pas tous le temps la vérité

Peut-être que j'ai raison, peut-être que j'déconne

Peut-être que la route que j'prends n'est pas la bonne

Peut-être que j'ai pas préparé de plan B

Peut-être que j'suis naïve, j'crois qu'j'y arrive

Et comme tout le monde un peu à la dérive

Un peu paumée, écarquillée

Peut-être il faut juste que je dorme


[Chorus]

If there are only questions in my voice

Close my eyes, open your arms wide

And hold me again

As long as you are, as long as you’re here

As long as it’s night outside

Open your arms and hold me tighter

As long as you are, as long as you’re here

As long as it’s night outside

I really like you, you love me, that’s that

[Refrain]

Si y'a que des questions dans ma voix

Ferme mes yeux, ouvre grand tes bras

Et serre moi encore

Tant que t'es, tant que t'es là

Tant qu'il fait nuit dehors

Ouvre tes bras et serre moi plus fort

Tant que t'es, tant que t'es là

Tant qu'il fait nuit dehors

Tu me plais bien, tu m'aimes voilà


[Outro]

Hold me again

Hold me tighter

[Outro]

Serre moi encore

Serre moi plus fort

blizzard