English translation
French
2 Contributors
2 Contributors
Stay Alone Lyrics
Rester seule Lyrics
[Lyrics of "Stay Alone"]
[Paroles de "Rester seule"]
[Verse 1]
Where do the cries I hear in my sleep come from?
Just like the sounds in the wind that fade away
Where do those thousands of people who are searching for the sun go?
The sky is red this morning; it still burns
I feel the rain in my hands, and sadness
Where does this veil come from that dims and covers the day?
[Couplet 1]
D'où viennent les cris que j'entends dans mon sommeil ?
Tout comme les bruits dans le vent qui disparaissent
Où vont ces milliers de gens qui cherchent le soleil ?
Le ciel est rouge ce matin, il brûle toujours
Je sens la pluie dans mes mains et la tristesse
D'où vient ce voile qui éteint et recouvre le jour ?
[Chorus]
I don't want to be alone
I don't want to be alone
I don't want to stay here alone
Facing the night that overtakes the rose-colored sky
[Refrain]
Je ne veux pas rester seule
Je ne veux pas rester seule
Je ne veux pas rester là seule
Face à la nuit qui s'impose sur le rose
[Verse 2]
There's a tune still ringing in my head
Like a storm warning and a distress call
I see the remnants of the party, but there's no one there
[Couplet 2]
Reste une musique dans ma tête qui résonne
Comme un avis de tempête et de détresse
Je vois les vestiges de la fête, mais il n'y a personne
[Chorus]
I don't want to be alone
I don't want to be alone
I don't want to stay here alone
Facing the night that overtakes the rose-colored sky, that settles over oblivion
I don't want to be alone
I don't want to be alone
I don't want to stay here alone
Facing the night that overtakes the rose-colored sky, that settles over oblivion
[Refrain]
Je ne veux pas rester seule
Je ne veux pas rester seule
Je ne veux pas rester là seule
Face à la nuit qui s'impose sur le rose, qui s'impose sur l'oubli
Je ne veux pas rester seule
Je ne veux pas rester seule
Je ne veux pas rester là seule
Face à la nuit qui s'impose sur le rose, qui s'impose sur l'oubli
[Outro]
Where do the cries I hear in my sleep come from?
Just like the sounds in the wind that fade away
[Outro]
D'où viennent les cris que j'entends dans mon sommeil?
Tout comme les bruits dans le vent qui disparaissent