English translation
French
6 Contributors
6 Contributors
Tomorrow Lyrics
demain Lyrics
[Lyrics of "Tomorrow"]
[Paroles de "demain"]
[Verse 1]
It's the same thing every day
Locked up in my neuroses
And despite all my efforts
Every day, I fall apart
It's really the same every day
I think I'm actually short on sleep
And despite all my efforts
I always sleep through the first alarm
[Couplet 1]
C'est tous les jours la même chose
Enfermée dans mes névroses
Et malgré tous mes efforts
Chaque jour, j'me décompose
C'est tous les jours vraiment pareil
J'crois qu'en fait je manque de sommeil
Et malgré tous mes efforts
J'rate toujours le premier réveil
[Chorus]
And when everything stops, I tell myself
"It’ll be better tomorrow," I get up and everything’s fine
It keeps spinning in my head when I tell myself
"It’ll be better tomorrow," and tomorrow never comes
And when everything stops, I tell myself
"It’ll be better tomorrow," I get up and everything’s fine
It keeps spinning in my head when I tell myself
It’ll be better tomorrow
[Refrain]
Et quand tout s'arrête, moi je me dis
"Ça ira mieux demain", j'me lève et tout va bien
Ça tourne dans ma tête quand je me dis
"Ça ira miеux demain", et jamais demain nе vient
Et quand tout s'arrête, moi je me dis
"Ça ira mieux demain", j'me lève et tout va bien
Ça tourne dans ma tête quand je me dis
Ça ira mieux demain
[Verse 2]
Every day there’s something wrong
Feeling out of sync
And despite all my efforts
The world is just too slow
And since every day is the same
I keep moving, I never drag my feet
And despite all my efforts
It always ends in a migraine
[Couplet 2]
Tous les jours ce truc qui va pas
L'impression d'être à contre-temps
Et malgré tous mes efforts
Le monde est vraiment trop lent
Et comme tous les jours sont les mêmes
Moi j'avance, jamais je ne traîne
Et malgré tous mes efforts
Finit toujours en migraine
[Chorus]
And when everything stops, I tell myself
"It’ll be better tomorrow," I get up and everything’s fine
It keeps spinning in my head when I tell myself
"It’ll be better tomorrow," and tomorrow never comes
And when everything stops, I tell myself
"It’ll be better tomorrow," I get up and everything’s fine
It keeps spinning in my head when I tell myself
It’ll be better tomorrow
[Refrain]
Et quand tout s'arrête, moi je me dis
"Ça ira mieux demain", j'me lève et tout va bien
Ça tourne dans ma tête quand je me dis
"Ça ira mieux demain", et jamais demain ne vient
Et quand tout s'arrête, moi je me dis
"Ça ira mieux demain", j'me lève et tout va bien
Ça tourne dans ma tête quand je me dis
Ça ira mieux demain
[Bridge]
I don’t know what tomorrow will bring
I’m stuck on the wrong path, oh
I don’t know what tomorrow will bring
I’d just like to change my path
[Pont]
Je sais pas de quoi sera fait demain
J'suis coincée sur le mauvais chemin, oh
Je sais pas de quoi sera fait demain
Moi j'voudrais juste changer de chemin
[Chorus]
And when everything stops, I tell myself
"It’ll be better tomorrow," I get up and everything’s fine
It keeps spinning in my head when I tell myself
"It’ll be better tomorrow," and tomorrow never comes
And when everything stops, I tell myself
"It’ll be better tomorrow," I get up and everything’s fine
It keeps spinning in my head when I tell myself
It’ll be better tomorrow (And tomorrow never comes)
[Refrain]
Et quand tout s'arrête, moi je me dis
"Ça ira mieux demain", j'me lève et tout va bien
Ça tourne dans ma tête quand je me dis
"Ça ira mieux demain", et jamais demain ne vient
Et quand tout s'arrête, moi je me dis
"Ça ira mieux demain", j'me lève et tout va bien
Ça tourne dans ma tête quand je me dis
Ça ira mieux demain (Et jamais demain ne vient)
[Outro]
("It’ll be better tomorrow," I get up and everything’s fine)
("It’ll be better tomorrow," and tomorrow never comes)
[Outro]
("Ça ira mieux demain", j'me lève et tout va bien)
("Ça ira mieux demain", et jamais demain ne vient)