English translation
French
5 Contributors
5 Contributors
sens Lyrics
sens Lyrics
[Lyrics of "sens"]
[Paroles de "sens"]
[Verse 1]
Play with fire, love getting burned
Then say goodbye, start all over again
Swim in the rain so as not to drown
Fall into oblivion and start all over again
Down comes the rain, I swallowed the fire
My tears and the night, I want to finish the game
Swallow the storm that flows into my eyes
Rip off my head, my mouth, and my hair
[Couplet 1]
Jouer avec le feu, aimer se brûler
Et puis dire adieu, tout recommencer
Nager sous la pluie pour pas se noyer
Tomber dans l'oubli et tout recommencer
Tombe la pluie, j'ai mangé le feu
Mes larmes et la nuit, j'veux finir le jeu
Avaler tempête qui coule dans mes yeux
M'arracher la tête, la bouche et les cheveux
[Pre-Chorus]
Is the universe too small, -mall, -all, -all, -all, -all
[Pré-refrain]
Est-ce que l'univers est trop petit, -tit, -it, -it, -it, -it
[Chorus]
To change direction, change direction
To turn it all around, find myself again
To change direction, change direction
To start over, find myself again
To change direction, change direction
To turn it all around, find myself again
To change direction, change direction
To start over, find myself again
[Refrain]
Pour changer de sens, changer de sens
Pour tout inverser, me retrouver
Pour changer de sens, changer de sens
Pour recommencer, me retrouver
Pour changer de sens, changer de sens
Pour tout inverser, me retrouver
Pour changer de sens, changer de sens
Pour recommencer, me retrouver
[Verse 2]
An avalanche and everything gets tangled up
Words get mixed up, obsessive thoughts
Swallow the storm that flows from my eyes
Rip off my head, my mouth, and my hair
[Couplet 2]
Une avalanche et tout s'entremêle
Les mots se mélangent, pensées obsessionnelles
Avaler tempête qui coule de mes yeux
M'arracher la tête, la bouche et les cheveux
[Pre-Chorus]
Is the universe too small, -mall, -all, -all, -all, -all
[Pré-refrain]
Est-ce que l'univers est trop petit, -tit, -it, -it, -it, -it
[Chorus]
To change direction, change direction
To turn it all around, find myself again
To change direction, change direction
To start over, find myself again
To change direction, change direction
To turn it all around, find myself again
To change direction, change direction
To start over, find myself again
[Refrain]
Pour changer de sens, changer de sens
Pour tout inverser, me retrouver
Pour changer de sens, changer de sens
Pour recommencer, me retrouver
Pour changer de sens, changer de sens
Pour tout inverser, me retrouver
Pour changer de sens, changer de sens
Pour recommencer, me retrouver
[Post-Chorus]
It’s all I’ve ever wanted
I want to change direction, change direction
But you, you never saw anything
Change direction, change direction
And it’s all I’ve ever wanted
Change direction, change direction
And you, and you, you never saw anything
I want to change direction
[Post-refrain]
C'est tout c'que j'ai toujours voulu
J'veux changer le sens, changer le sens
Mais toi, t'as jamais rien vu
Changer le sens, changer le sens
Et c'est tout c'que j'ai toujours voulu
Changer le sens, changer le sens
Et toi, et toi, t'as jamais rien vu
J'veux changer le sens
[Outro]
(To change direction, change direction)
To turn it all around, find myself again
(To change direction, change direction)
To start over, find myself
[Outro]
(Pour changer de sens, changer de sens)
Pour tout inverser, me retrouver
(Pour changer de sens, changer de sens)
Pour recommencer, me retrouve