English translation
French
9 Contributors
9 Contributors
Tornado Lyrics
Tornade Lyrics
[Verse 1]
Little one, don't let yourself be shut in
You've always known how to dream
Little one, I promise you, it's not your fault (It's not your fault)
The world you imagined
Won't be able to save you
Little one, I promise you, there'll be more ahead (There'll be more ahead)
[Couplet 1]
Petite, te laisse pas enfermer
T'as toujours su rêver
Petite, j'te promets, c'est pas ta faute (C'est pas ta faute)
Ce monde que t'as imaginé
N'saura pas te sauver
Petite, j'te promets, t'en verras d'autres (T'en verras d'autres)
[Pre-chorus]
You dream of leaving, of being able to choose
Of forgetting your pain (your pain)
A hundred times you'll fall
A hundred times you'll think it's over
A hundred times you'll get back up anyway (Anyway)
[Pré-refrain]
Tu rêves de partir, pouvoir choisir
Oublier ta peine (ta peine)
Cent fois tu vas tomber
Cent fois croire qu'c'est terminé
Cent fois tu vas t'relever quand même (Quand même)
[Chorus]
And when you no longer know who you are
When the winds carry you the wrong way
Above all, don't forget the tornado inside you
And when you need to scream
When you can't see how anything could change
Above all, don't forget the tornado inside you
And when you no longer know who you are
When the winds carry you the wrong way
Above all, don't forget the tornado inside you
And when you need to scream
When you can't see how anything could change
Above all, don't forget the tornado inside you
[Refrain]
Et quand tu n'sais plus qui tu es
Qu'les vents t'emmènent du mauvais côté
Surtout n'oublie pas en toi la tornade
Et quand t'as besoin de crier
Que tu n'vois plus c'qui pourrait changer
Surtout n'oublie pas en toi la tornade
Et quand tu n'sais plus qui tu es
Qu'les vents t'emmènent du mauvais côté
Surtout n'oublie pas en toi la tornade
Et quand t'as besoin de crier
Que tu n'vois plus c'qui pourrait changer
Surtout n'oublie pas en toi la tornade
[Verse 2]
You've grown up, and so have your dreams
Innocence slipping away
You've grown up, you don't feel like the others
You're starting to go out at night
Doing what you're not allowed to do
There are steps you mustn't skip
[Couplet 2]
T'as grandi et tes rêves aussi
L'innocence qui s'enfuit
T'as grandi, tu t'sens pas comme les autres
Tu commences à sortir la nuit
À faire c'qu'on t'interdit
Y a des étapes qu'il faut pas qu'tu sautes
[Pre-chorus]
You dream of leaving, of being able to choose
Of forgetting your pain (your pain)
A hundred times you'll fall
A hundred times you'll think it's over
A hundred times you'll get back up anyway (Anyway)
[Pré-refrain]
Tu rêves de partir, pouvoir choisir
Oublier ta peine (ta peine)
Cent fois tu vas tomber
Cent fois croire qu'c'est terminé
Cent fois tu vas t'relever quand même (Quand même)
[Chorus]
And when you no longer know who you are
When the winds carry you the wrong way
Above all, don't forget the tornado inside you
And when you need to scream
When you can't see how anything could change
Above all, don't forget the tornado inside you
And when you no longer know who you are
When the winds carry you the wrong way
Above all, don't forget the tornado inside you
And when you need to scream
When you can't see how anything could change
Above all, don't forget the tornado inside you
[Refrain]
Et quand tu n'sais plus qui tu es
Qu'les vents t'emmènent du mauvais côté
Surtout n'oublie pas en toi la tornade
Et quand t'as besoin de crier
Que tu n'vois plus c'qui pourrait changer
Surtout n'oublie pas en toi la tornade
Et quand tu n'sais plus qui tu es
Qu'les vents t'emmènent du mauvais côté
Surtout n'oublie pas en toi la tornade
Et quand t'as besoin de crier
Que tu n'vois plus c'qui pourrait changer
Surtout n'oublie pas en toi la tornade