English translation
French
13 Contributors
13 Contributors
The Firefly Lyrics
La Luciole Lyrics
Disiz wrote on his YouTube channel: I wrote it in the same period as Disiz the end. A difficult time. I wanted to convey the simplicity of happiness embodied in a moment shared with your loved ones. The… Read More
Disiz écrit sur sa chaîne YouTube :Je l'ai écrit dans la même période que Disiz the end. Une époque difficile. J'ai voulu traduire la simplicité du bonheur incarnée dans un moment partagé avec les siens. La… Read More
[Chorus]
I never knew how to get love’s tenses right
And then, one day, I took the time, I learned
Sometimes happiness is right there, just in front of you
Okay, it’s rare, but it can happen
And when it’s there, you gotta seize it, no no no no no
That, that’s priceless
And when it’s there, you gotta seize it, no no no no no
That, that’s priceless
[Refrain]
J'ai jamais su comment se conjuguait l'amour
Et puis, un jour, j'ai pris le temps, j'ai appris
Parfois, le bonheur se trouve là, juste devant toi
Ok, c'est rare mais il se peut qu'il arrive
Et quand il est là, faut le saisir, non non non non non
Ça, ça n'a pas de prix
Et quand il est là, faut le saisir, non non non non non
Ça, ça n'a pas de prix
[Verse 1]
We’ll improvise something, let’s scare up a little cash
How much you got on you? Not much? Me neither
Let’s find a spot, some tunes, some food
For those who smoke, for those who drink, a few supplies
Brains on pause for this stretch of time
Let us stop thinking during this brief moment
We unfurrow our brows and dive in
We flash a real smile, the one with teeth
Happiness is a firefly that shines in our nights
We’d like to keep it, we can only look at it
Comfort is a bauble; I avoid it like boredom
You can keep it for yourselves, I’ve got other things to look at
(That’s how it goes)
[Couplet 1]
On va improviser un truc, trouvons un peu de thune
T'as combien sur toi ? Pas grand chose ? Moi non plus
Trouvons un lieu, un peu de zik, un peu de nourriture
Pour ceux qui fument, pour ceux qui boivent, un peu de fournitures
Le cerveau sur pause pendant ce laps de temps
Accorde-nous de ne plus penser durant ce court instant
On défronce les sourcils et on plonge dedans
On lâche un vrai sourire, celui avec les dents
Le bonheur est une luciole qui brille dans nos nuits
On aimerai le garder, on peut juste le regarder
Le confort est une babiole, je le fuis comme l'ennui
Vous pouvez vous l'garder, j'ai autre chose à regarder
(Ça fait)
[Chorus]
I never knew how to get laughter’s tenses right
And then one day I found some friends
I never knew how to get love’s tenses right
And then, one day, I found a family
Give a bit of yourself and, you’ll see, it comes back to you
That, that’s priceless
Give a bit of yourself and, you’ll see, it comes back to you
That, that’s priceless
[Refrain]
J'ai jamais su comment se conjuguait le rire
Et puis un jour j'ai trouvé des amis
J'ai jamais su comment se conjuguait l'amour
Et puis, un jour, j'ai trouvé une famille
Donne un peu de toi et, tu verras, on te le rendra
Ça, ça n'a pas de prix
Donne un peu de toi et, tu verras, on te le rendra
Ça, ça n'a pas de prix
[Verse 2]
Let’s break it down—actually, it’s pretty simple
Happiness is the equation between time and your loved ones
Shared between memories and dreams
Regrets and plans—we never take a break
Meanwhile, happiness passes like a country train
That rolls slowly, we could catch it, but we’re busy watching the mountains
No matter what’s on the plate, it’s a good family meal
Be content with that already, period
Happiness is a firefly that shines in our nights
We’d like to keep it, we can only look at it
Comfort is a bauble; I avoid it like boredom
You can keep it for yourselves, I’ve got other things to look at
(That’s how it goes)
[Couplet 2]
On va décortiquer le truc, en fait, c'est assez simple
Le bonheur, c'est l'équation entre le temps et les tiens
Partagé entre les souvenirs et les rêves
Les regrets et les projets, on ne fait jamais de trêve
Pendant ce temps, le bonheur passe comme un train de campagne
Qui roule doucement, qu'on peut prendre, mais on regarde les montagnes
Peu importe ce qu'il y a dans le plat, un bon repas de famille
Contente-toi déjà de ça, point à la ligne
Le bonheur est une luciole qui brille dans nos nuits
On aimerait le garder, on peut juste le regarder
Le confort est une babiole, je le fuis comme l'ennui
Vous pouvez vous l'garder, j'ai autre chose à regarder
(Ça fait)
[Chorus]
[Refrain]
And if you see it, you gotta seize it, no no no no no
That, that’s priceless
Et, si tu le vois, faut le saisir non non non non non
Ça, ça n'a pas de prix
Loosen up a little, let happiness shine
Loosen up a little, loosen up a little
Lâche un peu de leste, laisse le bonheur briller
Lâche un peu de leste, lâche un peu de leste
