disiz

Les équilibristes - Bonus Track

disiz &  Diesel

English translation

French

6 Contributors

6 Contributors


The Tightrope Walkers (Bonus Track) Lyrics

Les Equilibristes (Bonus Track) Lyrics


13th, final, and bonus track from the rock album Dans le ventre du crocodile by Disiz Peter Punk, released in 2010.

13ème, dernière et piste bonus de l'album rock Dans le ventre du crocodile de Disiz Peter Punk, sorti en 2010.


[Intro]

Behind: chaos; ahead: the void

Perched way up high, arms wide open

Above: the sky; below: the people

We want wings; we have legs

[Intro]

Derrière : le chaos, devant : le néant

Posté tout en haut, les bras béants

Au dessus : le ciel, en dessous : les gens

On veut des ailes, on a des jambes


[Chorus]

Little madness, lots of trouble, small, humdrum lives

Leap into the void—taking that risk is a tempting gamble

[Refrain]

Peu de folie, beaucoup d'ennuis, des petites vies plan-plan

Saut dans le vide, prendre ce risque est un pari tentant


[Verse 1]

Be the tightrope walker on the razor’s edge

Even if the ending’s sad, live a beautiful story

Light up the ring, heart in the tank

The finest energy is the kind born of despair, oh

No, don’t worry

No, don’t you fret

Don’t look down

Think of it as a game

No, don’t worry

No, don’t you fret

Don’t look down

Jump with your eyes closed

[Couplet 1]

Faire l'équilibriste sur le fil du rasoir

Même si la fin est triste, vivre une belle histoire

Allumez la piste, du coeur dans le réservoir

La plus belle énergie est celle du désespoir, oh

Non, ne t'inquiète pas

Non, ne t'en fait pas

Ne regarde pas en bas

Faut voir ça comme un jeu

Non, ne t'inquiète pas

Non, ne t'en fait pas

Ne regarde pas en bas

Saute en fermant les yeux


A Matisse-blue sky, good times in store

Soak up color under a Van Gogh sun

Day is cotton, the moon is gold

Life is risk and boredom is death

Un ciel bleu Matisse, du bon temps en stock

Prendre des couleurs sous un soleil Van Gogh

Le jour c'est du coton , la lune c'est de l'or

La vie c'est des risques et l'ennui c'est la mort


[Chorus]

Little madness, lots of trouble, small, humdrum lives

Leap into the void—taking that risk is a tempting gamble

[Refrain]

Peu de folie, beaucoup d'ennuis, des petites vies plan-plan

Saut dans le vide, prendre ce risque est un pari tentant


[Verse 2]

Call the doc, ask your guide, but no, nobody hears you

Stay within the lines, follow the rules, or it’s a smack on the backside

[Couplet 2]

Appelle le toubib, demande à ton guide, mais non personne t'entend

Reste dans les lignes, écoute les consignes, sinon cul cul pan pan


Like the trapeze artist: let go a little

Walk in the pool and be out of your depth a bit

Pick up speed, jump off the swing

Live with flexibility and do the splits, oh

No, don’t worry

No, don’t you fret

Don’t look down

Think of it as a game

No, don’t worry

No, don’t you fret

Don’t look down

Jump with your eyes closed

Comme le trapéziste : lâcher prise un peu

Marcher dans la piscine et perdre pied un peu

Prendre de la vitesse, sauter d'la balançoire

Vivre avec souplesse et faire les grands écarts, oh

Non, ne t'inquiète pas

Non, ne t'en fait pas

Ne regarde pas en bas

Faut voir ça comme un jeu

Non ne t'inquiète pas

Non ne t'en fait pas

Ne regarde pas en bas

Saute en fermant les yeux

Dans le ventre du crocodile