disiz

Yeah Yeah Yeah

disiz &  Diesel

English translation

French

12 Contributors

12 Contributors


Yeah Yeah Yeah Lyrics

Yeah Yeah Yeah Lyrics


4th track from the rock album Dans le ventre du crocodile by Disiz Peter Punk, released in 2010. Explanation from Disiz via the album booklet: “As I was explaining above, it's the first track that we… Read More

4ème piste de l'album rock Dans le ventre du crocodile de Disiz Peter Punk, sorti en 2010.Explication de Disiz via le livret de l'album :“Comme je l'expliquais plus haut, c'est le premier titre que nous… Read More


[Intro]

My ultimate beloved

We are gathered here to celebrate the memory of our boring lives

Those predestined, surprise-free lives

But I'm here to tell you there's a different one...

The Enchanted Parallel

Made of surprises, of mystique, and above all of music

So you're going to call your boss, you know, the one who pays you at the end of the month

And you're not going to ask him for a raise, no, you won't do that...

You're going to ask him for time off... paid, of course

[...]

So, I was saying, you'll go to platform NL05, and you'll take The Enchanted Parallel

And all together, all together, yes, we will shout:

"Yeah, yeah, yeah! Oh yeah, oh yeah, oh yeah!"

[Intro]

Mon ultime adoré

Nous sommes ici rassemblés pour célébrer la mémoire de nos vies ennuyantes

Ces vies prédestinées et sans surprise

Mais je suis ici pour te dire qu'il en existe une différente...

La Parallèle Enchantée

Faite de surprises, de mystiques et surtout de musique

Alors tu vas appeler ton boss, tu sais, celui qui te paye à la fin du mois

Et tu ne vas pas lui demander une augmentation, non, tu ne vas pas faire ça...

Tu vas lui demander un congé... payé, bien sur

[...]

Je disais donc t'iras sur le quai NL05, et tu prendras La Parallèle Enchantée

Et tous ensemble, tous ensemble oui, nous crierons :

"Yeah, yeah, yeah ! Oh ouais, oh ouais, oh ouais !"


[Verse 1]

Disiz irresistible, good enough to eat

Formerly a musically transmitted disease

Overdosing on my style is recommended for your health

If you want to slim down: now’s the time, go for it

I won’t beat around the bush: this track is for dancing

Even if you’re a mess or you’re shy, you gotta push yourself

Here there are no girls, no guys, it’s unisex

Here there’s no short, no tall, it’s a party

Here there’s no beautiful, no rich, no poor

Here there’s no ugly, only crazies, only wild beasts

From the moment you’re born you’re caged, everyone in their box

The system crushes us and some live in filth

It’s on you to carve out your niche, it’s on you to make your place

Find a pretty wife and above all stay in your caste

Soon we’re taking it all back—those who thought they’d take will be taken

They’ll be fuming, sulking, with boogers dangling from their noses

[Couplet 1]

Disiz irrésistible, hautement comestible

Anciennement maladie musicalement transmissible

L'abus de mon style est conseillé pour la santé

Si tu veux maigrir : c'est le moment faut te lancer

J'passerai pas par quatre chemins : ce morceau c'est pour danser

Même si tu fais pitié ou que t'es timide, faut te forcer

Ici y a pas de fille, pas de gars, c'est unisexe

Ici y a pas de petit, pas de grand, c'est la fête

Ici y a pas de beau, pas de riche, pas de pauvre

Ici y a pas de moche, que des oufs, que des fauves

Dès que tu nais, t'es mis en cage, c'est chacun dans sa case

Le système nous écrase et certains vivent dans la crasse

A toi de faire ton trou, c'est à toi de faire ta place

Trouve une jolie épouse et surtout reste dans ta caste

Bientôt on va tout reprendre, tel est pris qui croyait prendre

Ils auront les boules, les glandes et les crottes de nez qui pendent


[Chorus]

Okay, now fold your arms, pull a sulky face and say: "Yeah, yeah, yeah! Yeah, yeah, yeah!"

You’re sick of their work, their grub and their TV: Yeah, yeah, yeah! Yeah, yeah, yeah!

Get some attitude, knit your brows and say: "Yeah, yeah, yeah! Yeah, yeah, yeah!"

For the quotas, can you do it in French? Go on: "Oh yeah yeah yeah! Oh yeah yeah yeah!"

[Refrain]

Ok, mais croise les bras et fait ta mine de boudeuse et dit : "Yeah, yeah, yeah ! Yeah, yeah, yeah !"

T'en as marre de leur taff, de leur bouffe et de leur télé : Yeah, yeah, yeah ! Yeah, yeah, yeah !

Prend de l'attitude et fronce les sourcils et dit : "Yeah, yeah, yeah ! Yeah, yeah, yeah !"

Est ce que pour les quotas tu peux le faire en français ? Vas-y : "Oh ouais ouais ouais ! Oh ouais ouais ouais !"


[Verse 2]

Give me a spray can so I can color those metal monsters

That haul our parents to work like cattle

Give me a marker so I can draw black squares

On the teeth of the chick on Gala’s cover

Give me a bucket of paint so I can repaint the city

I can’t stand the sight of those who run my life

Nothing but crap on the radio, bland stuff

And to make you buy it they crank out a stupid video

A copy-paste of what’s done in the States

And that’s how-how-how the little puppets go

A nice punk beat for a proper Hip-Hop flow

Same thing over beatbox, or else some Bebop

It’s all in the attitude, I’ve got a killer stare

Maybe I’ve got fewer hits, but on stage I kill

No need for Autotune, when I sing it’s the pure stuff

Refined like sugar, I’m the powder that lights you up

[Couplet 2]

Donne moi une bombe que je colore ces monstres de métal

Qui transportent nos parents au travail comme du bétail

Donne moi un feutre que je fasse des carrés noirs

Sur les dents de la meuf en couverture de Gala

Donne moi un pot de peinture que je repeigne la ville

J'veux plus voir en peinture ceux qui gouvernent ma vie

Que d'l'a merde à la radio, des trucs insipides

Et pour que tu l'achètes on te fait un clip stupide

Un copier/coller de ce qui se fait aux States

Et ainsi font-font-font les petites marionnettes

Un beat bien punk pour un flow bien Hip-Hop

La même sur du beatbox, ou alors du Be-Bop

Tout est dans l'attitude, j'ai le regard qui tue

J'ai peut-être moins de tubes mais sur scène je te tue

Pas besoin d'autotune, quand je chante c'est d'la pure

Raffiné comme du sucre, j'suis la poudre qui t'allume


[Chorus]

Okay, now fold your arms, pull a sulky face and say: "Yeah, yeah, yeah! Yeah, yeah, yeah!"

You’re sick of their work, their grub and their TV: Yeah, yeah, yeah! Yeah, yeah, yeah!

Get some attitude, knit your brows and say: "Yeah, yeah, yeah! Yeah, yeah, yeah!"

For the quotas, can you do it in French? Go on: "Oh yeah yeah yeah! Oh yeah yeah yeah!"

[Refrain]

Ok, mais croise les bras et fait ta mine de boudeuse et dit : "Yeah, yeah, yeah ! Yeah, yeah, yeah !"

T'en as marre de leur taff, de leur bouffe et de leur télé : Yeah, yeah, yeah ! Yeah, yeah, yeah !

Prend de l'attitude et fronce les sourcils et dit : "Yeah, yeah, yeah ! Yeah, yeah, yeah !"

Est ce que pour les cotas tu peux le faire en français ? Vas-y : "Oh ouais ouais ouais ! Oh ouais ouais ouais !"


[Bridge]

Yeah, yeah, yeah! Yeah, yeah, yeah!

Yeah, yeah, yeah! Yeah, yeah, yeah!

Yeah, yeah, yeah! Yeah, yeah, yeah!

[Pont]

Yeah, yeah, yeah ! Yeah, yeah, yeah !

Yeah, yeah, yeah ! Yeah, yeah, yeah !

Yeah, yeah, yeah ! Yeah, yeah, yeah !


Oh yeah, yeah, yeah (ooh ooh ooh)

Oh ouais, ouais, ouais (ou ou ou)

Dans le ventre du crocodile