disiz

Banlieusard Syndrome

English translation

French

25 Contributors

25 Contributors


Banlieusard Syndrome Lyrics

Banlieusard Syndrome Lyrics


#CLIPConclusion of the trilogy, last video of Transe-Lucide. This video is the perfect bridge to what comes next. RapMachine O.L.T.Y.A. Directed by Tony Truand. #TEASER

#CLIPConclusion de la trilogie, dernier clip de Transe-Lucide. Ce clip est le parfait trait d'union pour la suite.RapMachineO.L.T.Y.ARéalisé par Tony Truand.#TEASER


[Intro]

Skread

From "Poisson Rouge" to "Ghetto Sitcom," I rap the hood like no one does

In the cafeteria, when I was a kid, it was all about "po-po-po-pork"

If you don't eat it, too bad for you, go do some spo-po-po-sport

[Intro]

Skread

Du "Poisson Rouge" à "Ghetto Sitcom", j'rappe la tess comme personne

À la cantine, quand j'étais petit, c'était à base de "Po-po-po-porc"

Si t'en manges pas, tant pis pour toi, va faire du spo-po-po-port


[Verse]

They won't understand a thing in this verse, those sons of cowards

If you're not from a hood, you don't get what goes on there

The brothers make cash with the things they hide

The things they stash, the things they keep and amass

Bunk beds, little bro in pajamas

Sleeps on a bag of sand, the poor kid has nightmares

Mom suspects nothing; she does her cleaning jobs outside

Inside, it's little sis; her cousin is threatening her

He's the kid of a big shot who himself is the kid of a big shot

Like an office, the street has its org chart

Cities, departments, neighborhoods, clans

The conductor is poverty, orchestrating the dramas

Small, precarious dealers almost go to war

Small turnovers converted into Nike Airs

Other rappers make movies; I rap documentaries

Basically, they're liars #MCMetteurEnScène

There's nothing glamorous about the street; it stinks of shit

Teens aren't looking for love; they're looking for a hotel

From the Mosque to a porn flick, from Church to coke

School's for suckers; dumb shit is in fashion

They swig alcohol; they hold the lobby, so much

They actually forget the taste of water

Nothing fancy: the street is sad

The street is scummy, it's dangerous, it's strict

And I'm not painting it darker, even if they whitewashed the snitch

A delinquent becomes one each time a cop treats him like one

Going to middle school with fear in your gut

Afraid of running into guys armed with screwdrivers

Over bullshit beefs, reasons you forget

In some schoolbags, there's a whole bunch of tools

And at every street corner, there's a test

So you wear the mask of a hood kid

And you'll never be comfortable outside your own place

There are few questions you don't answer with: "I don't know"

You're bipolar, you're schizophrenic, maybe you're paranoid

You've got the Banlieusard Syndrome

[Couplet]

Ils comprendront rien à c'texte, ces fils de lâches

Si tu viens pas d'un tieks, tu captes pas c'qu'il s'y passe

Les frères font du cash avec ces choses qu'ils cachent

Ces choses qu'ils stockent, qu'ils gardent et qu'ils amassent

Lits superposés, petit frère en pyjama

Dort sur un paquet d'sable, le pauvre fait des cauchemars

La mère se doute de rien, c'est dehors qu'elle fait l'ménage

Dedans, c'est la petite sœur, son cousin lui fait des menaces

Lui, c'est l'petit d'un grand qui, lui, est l'petit d'un grand

C'est comme au bureau, la rue a son organigramme

Des villes, des départements, des quartiers, des clans

Le chef d'orchestre, c'est la pauvreté qui organise les drames

Des petits dealers précaires se font presque la guerre

Des petits chiffres d'affaires convertis en Nike Air

Les autres rappeurs font des films, j'rappe des documentaires

En gros, c'est des menteurs #MCMetteurEnScène

La rue n'a rien d'glamour, ça pue la merde

Les ados ne cherchent pas l'amour, ils cherchent l'hôtel

Passe de la Mosquée au film porno, de l'Eglise à la coke

Les études, c'est pour les boloss, les bêtises ont la côte

Ça tise de l'alcool, ça tient l'hall, tellement

Qu'ils en oublient le goût de l'eau, vraiment

Rien d'fancy : la rue, c'est triste

La rue, c'est crapuleux, c'est dangereux, c'est strict

Et j'noircis pas l'tableau, même s'ils ont blanchi l'traître

Un délinquant le devient à chaque fois qu'un keuf le traite

Aller au collège la peur au bide

Peur de croiser des mecs armés de tournevis

Pour des embrouilles de merde, des raisons qu'on oublie

Dans certains cartables, y'a tout un tas d'outils

Et à chaque coin d'rue, y'a un test

Alors tu portes le masque du mec de tess

Et tu seras jamais à l'aise en dehors d'chez toi

Y'a peu d'questions où tu réponds pas : "J'sais pas"

T'es bipolaire, t'es schizophrène, peut-être, t'es parano

T'as l'banlieusard syndrome


[Outro]

And if all you know is shit, you'll be proud of shit

You'll turn it into your value, wear it as streetwear

They're like computers: missing a motherboard

The brothers have heart, but they don't have the software

[Outro]

Et si tu connais qu'la merde, tu seras fier d'la merde

Tu en feras ta valeur, la porteras en street wear

Ils sont comme des ordis : privés de carte mère

Les frères ont du cœur, mais n'ont pas le Software

Transe-lucide