disiz

Rap Genius

English translation

French

83 Contributors

83 Contributors


Rap Genius Lyrics

Rap Genius Lyrics


The part where Disiz raps on bus 402 is a reference to Method Man’s “Bring the Pain” video. The track contains samples from older Disiz songs: Le Challenger, Fuck You Part… Read More

Le passage dans lequel Disiz chante dans le bus 402 fait référence au clip “Bring the pain” de Method Man.Le morceau contient des samples d'anciens morceaux de Disiz : Le Challenger, Fuck You Part… Read More


[Intro]

And all the MCs waiting on me with bad vibes, just

To know, in their opinion, how much I’m gonna sell, suck…

So you wanna rap? I hope you’ve got the rage

As much as I did back in the days of rhymers for hire

As much as I did back in the days of rhymers for hire

[Intro]

Et tous les MCs qui m'attendent négativement, juste

Pour savoir à leur avis combien je vais vendre, suce...

Alors tu veux rapper ? J'espère que t'as la rage

Autant que moi à l'époque des rimeurs à gage

Autant que moi à l'époque des rimeurs à gage


[Verse 1]

An awkward chill in the room like someone just came out

I’m gonna go so hard you’ll only have three words: “Oh My God!”

Evry Grigny Corbeil, Nine-One, that’s my pedigree

I don’t front with it but you’d better not forget it

I’m gonna shut their mouths once and for all, those haters, all those jinns

I’ll strip them bare, make them sing, dance like in Cancun

I ain’t just cool, I ain’t just good, been tortured since Le Poisson Rouge

Transe-Lucide: my eighth round, I’m not done so nobody move!

MCs, mouths agape, watch me rap, wish they could catch me

See me fail, see me cough up cash, even get to shake me down

But I love boxing, not tennis, I’ve got balls and a penis

Rap Genius, I wanna be blessed, have Faith like in Chechnya

They bust my balls, make me vulgar, Rap Game, shitty Rap Game

In full Jihad against my nafs, I could put them all on the floor

But I don’t hahahahahahaha, I won’t stoop hahahahahahaha

I make music for the people, no need for intermediaries

Their industry’s the Stone Age, I’m like a computer: I rap in binary

They wanted me filed among the forgotten rappers

Those big wiseguys make big bills

Were sure they’d looted it all but I’ve got a fucking flow, I’m well equipped

I’m my own boss, my own worker, I freed myself #Scorsese

While MCs got X-rated files #MarcDorcel

D.I.S.I.Z: I earned my respect with heavy tracks and heavy texts

You caught a right hook when you pressed play!

Fuck the Elvis Presleys, the pillagers of Memphis

I’m worth way more than a Bentley, I’m Chuck Berry in Stan Smiths

I’m a solo assassin, write my name on your list

I make music for the people, not for journalists

Freelancers, ping-pongers, don’t talk rap, that’s not your register

You’re just a little white boy, a tiny bourgeois

You fantasize about the thugs and the balls you don’t have

I’m sure you’re a negrophile, your folks are negrophobic

You like Black people like Claude Guéant: in your bed, not for a job

I’m too Sear, I’m Get Busy, I’m an In-Rap-uptible

Fuck conscious rap, Bling-Bling rap, long live useful rap!

Black, I’ve got the pen, I’m too Sindanu Kasongo

HaHaHa, I’ll kill all of you like Django

[Couplet 1]

Un malaise dans la pièce comme si quelqu'un venait de faire son coming out

Je vais tellement kicker que t'auras que trois mots, c'est : "Oh My God !"

Évry Grigny Corbeil, Neuf-Un, c'est mon pedigree

J'le mets pas en avant mais tu ferais bien de pas l'oublier

J'vais fermer leurs bouches une fois pour toute, ces haineux, tous ces jnouns

Je vais les foutre à poil, les faire chanter, danser comme à Cancun

J'suis pas que cool, j'suis pas que good, torturé depuis le Poisson Rouge

Transe-Lucide : mon huitième round, j'ai pas fini donc personne bouge !

Les MC, bouches bées, me regardent rapper, aimeraient me rattraper

Me voir rater, me voir raquer, voire pouvoir me racketter

Mais j'aime la boxe, pas le tennis, j'ai les boules et l'pénis

Rap Génie, j'veux être béni, avoir la Foi comme en Tchétchénie

Me cassent les couilles, me rendent vulgaire, Rap Game, Rap Game de merde

En plein Jihad contre mon nafs, j'pourrai tous les foutre à terre

Mais j'veux pas hahahahahahaha, j'me rabaisse pas hahahahahahaha

J'fais de la musique for the people, pas besoin d'intermédiaire

Leur industrie, c'est l'âge de pierre, j'suis comme un ordi : je rappe en binaire

Voulaient que j'fasse partie des rappeurs oubliés

Ces gros malins se font des gros billets

Étaient certains d'avoir tout pillé mais j'ai un putain d'flow, j'suis bien outillé

J'suis mon patron, mon ouvrier, j'me suis affranchi #Scorsese

Pendant que les MC ont des dossiers classés X #MarcDorcel

D.I.S.I.Z : j'ai gagné mon respect à coups de gros tracks et de gros textes

Tu t'es pris une droite quand t'as press play !

Fuck les Elvis Presley, les pilleurs de Memphis

Je vaux bien plus qu'une Bentley, j'suis Chuck Berry en Stan Smith

J'suis un assassin en solo, note mon nom sur ta liste

Je fais de la musique for the people, pas pour des journalistes

Des pigistes, des pongistes, parle pas de rap, c'est pas ton registre

T'es qu'un tout petit babtou, un tout petit bourgeois

Tu fantasmes sur les cailleras et leurs couilles que tu n'as pas

J'suis sûr que t'es négrophile, tes darons sont négrophobes

T'aimes les noirs comme Claude Guéant, dans ton lit pas pour un job

J'suis trop Sear, j'suis Get Busy, j'suis un In-Rapuptible

Fuck le rap conscient, le rap Bling-Bling, vive le rap utile !

Black, j'ai la plume, j'suis trop Sindanu Kasongo

HaHaHa, j'vais tous vous buter comme Django


[Chorus]

Give me my letters of nobility, give me my props, motherfucker

Hahahahahahaha

I earned this dough, give me my check, motherfucker

Hahahahahahaha

Give me my letters of nobility, give me my props, motherfucker

Hahahahahahaha

I earned this dough, I know what to do with it, motherfucker

Hahahahahahaha

[Refrain]

Donne-moi mes lettres de noblesses, donne-moi mes props, motherfucker

Hahahahahahaha

J'ai mérité cet oseille, donne-moi mon chèque, motherfucker

Hahahahahahaha

Donne-moi mes lettres de noblesses, donne-moi mes props, motherfucker

Hahahahahahaha

J'ai mérité cet oseille, j'sais quoi en faire, motherfucker

Hahahahahahaha


[Verse 2]

Okay, they talk about rapping, I’ve been doing this 15 years

Don’t test my longevity, I didn’t just win, I also lost

Okay, mea culpa, on some things I plead guilty

I was super duped, super duper, but always Supa Dupa

Guided by my niya, it started from a good intention

But I shouldn’t have shown a clean paw in certain interventions

Music in my skin, it was easy to instrumentalize me

But if you were in my skin, you’d struggle to organize me

Twenty-four seven

My heart hurts, I’m blowing a fuse, the brothers are going off the rails

That’s why I run from success, sabotage my own recipe

You didn’t know? Now you know! I’m bare-ass, ready to cough

And my favorite question: “What are we gonna do with all this youth?”

Living in fast-forward, wanting to run up numbers at full speed

Disiz La Peste is back, on this one it’s Disiz from the projects

My favorite question: “What are we gonna do with the guys from the blocks?”

Deaf to love, bullets used as earplugs

My youth goes berserk for big asses, big rides

And it’s like at the kebab shop, the system above our heads

With its sharpening steel, it sharpens our swords of Damocles

Misguided at the start like Denzel’s runaway train

On my street Red Bull and vodka give more than wings

They turn into morons, do pull-ups with their halos

The little ones tell the judge: “Give me your prison sentence so we can laugh”

I take no pleasure rapping what I rap

Still, sad to say, I’ve got to offer a contrast

I’m back from the worst, I got out of a contract

I’m not alone; my last name could be Sonacotra

More than true, I’m transparent, that way life looks better

My heart is big and blood-red, theirs is Babybel

Thinking I copy someone: that’s the hospital mocking the morgue

No one invents anything anymore, just agony mocking death

Outward signs of wealth hide inner proof of poverty

I’ll smash your palates like a hockey player

The State handles the Devil like a stock clerk

And I’m afraid to change that it’ll take more than outrage

Blind as one-eyed cyclops

They turn fate into cutthroat alleys and dream of offshore accounts

I’m one of those MCs who feel obliged

I spread love like AIDS, without protection

I don’t make dough off misery, their rap is fratricide

Bad influence on the brothers, they forgot that round here

They raise you up and drop you with their fingertips like an office chair

So I send out Love, that’s my share of the job

[Couplet 2]

Ok, ça parle de rapper, 15 ans que j'fais ce métier

Teste pas ma longévité , j'ai pas que réussi, j'ai aussi raté

Ok, mea culpa, pour certains trucs j'plaide coupable

J'étais super dupe, super duper, mais toujours Supa Dupa

Guidé par ma niya, ça partait d'une bonne intention

Mais j'aurais pas dû montrer patte blanche dans certaines interventions

Mais la musique dans la peau, c'était facile de m'instrumentaliser

Mais, si t'étais dans ma peau, t'aurais du mal à t'organiser

Vingt-quatre sur vingt-quatre et sept jours sur sept

J'ai mal au cœur, je pète un câble les frères partent en sucette

Pour ça que je fuis le succès, que j’sabote ma propre recette

Tu l'savais pas ? Maintenant tu le sais ! J'suis cul nul, prêt à tousser

Et ma question préférée : "Qu'est-ce qu'on va faire de toute cette jeunesse ?"

Qui vit en accéléré, veut faire du chiffre à toute vitesse

C'est le retour de Disiz La Peste, sur ce son c'est Disiz la Tess

Ma question préférée : "Qu'est-ce qu'on va faire des mecs de tièks ?"

Rendus sourds à l'amour, des balles en guise de Boules Quiès

Ma jeunesse pète les plombs pour des grosses fesses, des grosses caisses

Et c'est comme au grec, le système au-dessus de nos têtes

Avec son fusil à aiguiser, aiguise nos épées de Damoclès

Mal aiguillés au début comme le train fou de Denzel

Dans ma rue RedBull et Vodka, donnent plus que des ailes

Ils se transforment en gogols, font des tractions avec leurs auréoles

Les petits disent au juge : "Donne-moi ta peine de prison qu'on rigole"

Je n'ai aucun plaisir à rapper ce que je rappe

Pourtant, c'est triste à dire, faut bien que je propose un contraste

Je reviens du pire, j'me suis sorti d'un contrat

J'suis pas tout seul, mon nom de famille pourrait être Sonacotra

Plus que vrai, j'suis transparent, comme ça la vie est plus belle

Mon cœur est gros et rouge sang, le leur c'est du Babibel

Penser que je copie quelqu'un : c'est l'hôpital qui se fout de la morgue

Personne n'invente plus rien, juste l'agonie qui s'fout de la mort

Les signes extérieurs d’richesse cachent des preuves intérieures de pauvreté

Je défoncerai vos palais comme un joueur de hockey

L’État manipule le diable comme un magasinier

Et j'ai bien peur que pour changer ça, faudra plus que s'indigner

Aveugles comme des cyclopes borgnes

Font des coupe-gorges au destin et rêvent de comptes off-shore

Je fais partie de ces MC qui se sentent obligés

Je répands l'amour comme le Sida, sans me protéger

J'fais pas d'oseille sur la misère, leur rap est fratricide

Mauvaise influence sur les frères ont oublié que par ici

On te monte en l'air et te descend du bout de doigts comme une chaise de bureau

Donc j'envoie du Love, c'est ma part du boulot


[Chorus]

Give me my letters of nobility, give me my props, motherfucker

Hahahahahahaha

I earned this dough, give me my check, motherfucker

Hahahahahahaha

Give me my letters of nobility, give me my props, motherfucker

Hahahahahahaha

I earned this dough, I know what to do with it, motherfucker

Hahahahahahaha

[Refrain]

Donne-moi mes lettres de noblesses, donne-moi mes props, motherfucker

Hahahahahahaha

J'ai mérité cet oseille, donne-moi mon chèque, motherfucker

Hahahahahahaha

Donne-moi mes lettres de noblesses, donne-moi mes props, motherfucker

Hahahahahahaha

J'ai mérité cet oseille, j'sais quoi en faire, motherfucker

Hahahahahahaha


[Verse 3]

I’m gonna kill ’em so hard they’ll think their last name is R.I.P.

If money’s the nerve of war, I won’t make cash, I’ll make G.D.P.

My rap style is prohibited, I’ve got too many ideas

I’m not too intelligent, it’s just you who’s too damn dumb

They say: “Disiz, that’s intellectual rap,” they only do wordplay

The initials “MC,” for them, means “Maître Capello”

Carambar punchlines, all convinced that’s dope

With your lame puns, a bunch of MC Patrick Sébastiens

Dumb rappers in my sights

This is my Battle of Badr, no debate, it’s dead

And from rap to rap, it’s getting worse and worse

I don’t have a beard for nothing, I’ve grown tougher

And as a solo rapper: I’ve got a group’s strength

While you knock back rounds, I land blows

I take care of my fit, care of my cut

I take care of my woman, care of my couple

And I flee success, sabotage my own recipes

You didn’t know, now you know, I’m bare-ass, ready to cough

Nothing left to hide, I’m detached in the sense I’ve got no more stains

I got mad, self-clashed, I’m no longer a hostage

On every floor the building burns, damn I’ve got the Raging Bull!

Came back like Jordan to the Chicago Bulls

Now the guys count me

Dayumn!

[Couplet 3]

J'vais tellement tous les crever, croiront qu'leur nom de famille c'est R.I.P

Si c'est l'nerf de la guerre, j'ferais pas d'oseille, j'ferais du P.I.B

Mon style de rap est prohibé, j'ai trop d'idées

J'suis pas trop intelligent, c'est juste toi qu'est trop te-bê

Ils disent : "Disiz, c'est du rap intello", eux ne font qu'des jeux de mots

Les initiales "MC", chez eux, ça veut dire "Maître Capello"

Des punchlines Carambar, tous convaincus que c'est bien

Avec vos jeux de mots tout naze, des MC Patrick Sébastien

Rappeurs débiles dans ma ligne de mire

C'est ma bataille de Badr, y'a pas de débat, c'est dead

Et, de rap en rap, c'est de pire en pire

J'ai pas une barbe pour rien, j'ai pris du poil de la bête

Et rappeur solo : j'ai la force d'un groupe

Pendant que tu les bois, moi, je mets des coups

Prends soin de ma sape, soin de ma coupe

Prends soin de ma femme, soin de mon couple

Et je fuis le succès, je sabote mes propres recettes

Tu l'savais pas, maintenant tu l'sais, j'suis cul nu, prêt à tousser

Plus rien à cacher, j'suis détaché dans le sens où je n'ai plus de tâche

J'me suis fâché, auto-clashé, je ne suis plus en otage

À tous les étages, le building brûle, putain j'ai la Raging Bull !

Revenu comme Jordan au Chicago Bulls

Maintenant, les gars me calculent

Dayumn !


[Outro]

Who’s never thought of flipping the switch, saying: “Go get fucked”

Driving into the wall, never backing down

No longer dreaming of flying away, burning your own wings

Going off the rails on a whim, fuck the problems

[Outro]

Qui n'a jamais pensé à basculer, dire : "Allez vous faire enculer"

Foncer dans l'mur, ne jamais reculer

Ne plus rêver d's'envoler, brûler ses ailes soi-même

Partir en couille sur un coup de tête, fuck les problèmes

Transe-lucide