English translation
French
Do this step by step: 37 Contributors
37 Contributors
Spirals Lyrics
Spirales Lyrics
- What’s your favorite track on Transe-Lucide? - Disiz: Spirales. Because I managed, without pretension, to talk about metaphysics with rap. In the first verse, I say “you,” but in the end,… Read More
- Quel est le son que tu préfères dans Transe-Lucide ?- Disiz : Spirales. Parce que j’ai réussi, sans prétention, à parler de métaphysique, avec du rap. Dans le premier couplet, je dis «tu», mais finalement,… Read More
[Produced by Marcus]
[Produit par Marcus]
[Verse 1]
You’ve read too many sad books, seen too many gray films
Your friends say you’re bitter, but that’s the kind of thing they say
Among themselves, “intelligent,” yet you were a dunce
You’d already understood that elites only stay among themselves
That in France our chances wobble
That we’re just pawns on this giant chessboard #JacquesChancel
You’d like to live in cash and class until that cancer comes
The one that’ll hit at fifty, from doing a shitty job
You tell yourself you’re worth nothing, that you’re a piece of shit
Not even on a sidewalk, but in a field of shit
That Man is a dog to the wolves who govern us
Those wolves who rent us out, who butter their bread with our overdrafts
At night, you don’t sleep anymore, you’ve got the web blues
You click from site to site, ads by the dozen
You catch up on the world each day on the news
You get slapped with fines by the taxman
You dream of robbing banks, of blowing everything, everything to hell
Offing yourself, hands up, legs up
Bang, bang, fuck the system, hello thug life
On the run, feeling alive, blood boiling in your veins
Drop everything, ride a dragon rodeo-style
Go live with a blonde and a brunette on a lagoon
Fuck the poor, fuck the rich, fuck the world, fuck religion
To you, it’s just stories; faith is contagion
That, sooner or later, Man will disappoint you: kinda true
Line for line, we look alike, traitor for traitor
You’re in a nasty spiral, at the center of your own cyclone
You suck up the evil of this world, but you can’t contain it, so you explode
Too many dark thoughts—like Grace Jones—you want La Vie en Rose
[Couplet 1]
T'as lu trop d'livres tristes, vu trop d'films gris
Tes amis disent que t'es aigri, mais c'est des choses qu'ils s'disent
Qu'entre eux, intelligent, pourtant, t'étais un cancre
T'avais déjà compris que les élites ne restent qu'entre elles
Qu'en France, nos chances chancellent
Qu'on est qu'des pions dans c'grand échiquier #JacquesChancel
T'aimerais vivre de fric et d'chic jusqu'à c'que vienne c'cancer
Qui viendra à cinquante ans, à faire un taf de merde
Tu t'dis qu'tu vaux que dalle, qu't'es une grosse merde
Même pas sur un trottoir, mais dans un champ d'merde
Que l'Homme est un chien pour les loups qui nous gouvernent
Ces loups qui nous louent, qui s'font leur beurre sur nos découverts
La nuit, tu dors plus, t'as le web blues
Tu cliques de site en site, d'la pub par packs de douze
Tu prends des nouvelles du monde chaque jour aux infos
Tu t'fais mettre à l'amende par les impôts
Tu rêves de braquer des banques, de tout, tout foutre en l'air
Te foutre en l'air, les mains en l'air, les jambes en l'air
Bang, bang, fuck le système, hello la vie de youv'
Être en cavale, se sentir vivre, dans les veines, le sang qui bout
Lâcher tout, faire du rodéo sur un dragon
Partir vivre avec une blonde et une brune sur un lagon
Fuck les pauvres, fuck les riches, fuck le monde, fuck la religion
Pour toi, c'est des histoires, la foi, c'est d'la contagion
Que, tôt ou tard, l'Homme te décevra : c'est un peu vrai
Trait pour trait, on s'ressemble, traître pour traître
T'es dans une sale spirale, au centre de ton propre cyclone
T'aspires le mal de c'monde, mais tu peux pas l'contenir, alors t'exploses
Trop d'idées noires, comme Grace Jones, tu veux la vie en rose
[Chorus: Disiz & Mad]
I don’t understand a damn thing about this life
And I’m stuck on repeat, in spirals (spirals)
What’s it all for, in the end?
And I go round in circles, in spirals (spirals)
Tonight, I’m going for a walk
I’m going for a walk
Outside, I’m going for a walk
Because here, I’m spinning in spirals (spirals)
[Refrain : Disiz & Mad]
Cette vie, j'y comprends que dalle
Et je tourne en boucle, en spirales (spirales)
À quoi ça rime, au final ?
Et je tourne en rond, en spirales (spirales)
Ce soir, j'vais faire un tour
J'vais faire un tour
Dehors, j'vais faire un tour
Car, ici, je tourne en spirales (spirales)
[Verse 2]
You had every reason to be sad, you’ve gone through too many crises
They love your smile, but that’s the kind of thing they say
Among themselves, “intelligent,” yet you were a dunce
You’d already understood the powerful only stick with the powerful
You played the game anyway
Got your diploma, put tears in your mother’s eyes
Sweet, bitter dreams; diploma but a shitty job
You’d like to live on simple things until that cancer comes
You make do with what God gives you, you pray and you dream
At night, it’s true you’ve got no cash, but hey, you’ve got no trouble
You don’t talk much; some think you’ve got no opinion
You just don’t feel like it
People enjoy your company
You’re radiant; hypocrites, to you, are venomous snakes
You found yourself a girl, you didn’t look long
She loved you, she was gentle—basically, that’s what you needed, right?
Easy does it, man, you’re comfy as can be
You only tumble in the sheets with the one you love
It’s true others are beautiful, but it would hurt her, right?
To blow her life up for one quick cum shot, right?
You don’t make waves, you’re simple, you’re simple
Always calm, you’re good, you’re good
There are lots of things you keep hidden, but they’re good things
You believe in God, you save up for your loved ones
And you’re at the center of a beautiful spiral, you’re happy
You’re in a virtuous circle
[Couplet 2]
T'avais tout pour être triste, t'as connu trop d'crises
Ils adorent ton sourire, mais c'est des choses qu'ils s'disent
Qu'entre eux, intelligent, pourtant, t'étais un cancre
T'avais déjà compris que les puissants ne restent qu'entre eux
T'as joué l'jeu quand même
Eu ton diplôme, t'as mis des larmes dans les yeux d'ta mère
Rêves doux, amers, diplômé mais taf de merde
T'aimerais vivre de choses simples jusqu'à c'que vienne c'cancer
Tu t'contentes de c'que Dieu t'donne, tu pries et tu rêves
La nuit, c'est vrai qu't'as pas d'oseille, mais bon, t'as pas d'ennuis
Tu parles peu, certains pensent que t'as pas d'avis
C'est juste que t'as pas envie
Les gens apprécient ta compagnie
T'es lumineux, les hypocrites sont, pour toi, des serpents venimeux
Tu t'es trouvé une petite meuf, t'as pas cherché longtemps
Elle t'aimait, elle était douce, en gros, c'est c'qu'il t'fallait, non ?
Tranquille, le chat, t'es pépère la galinette
Y'a qu'avec celle que tu aimes que tu fais des galipettes
C'est vrai que d'autres sont belles, mais ça lui ferait d'la peine, non ?
De foutre sa vie en l'air pour un jet de sperme, non ?
Tu fais pas d'vague, t'es simple, t'es simple
Toujours calme, t'es bien, t'es bien
Y'a plein d'trucs que tu caches, mais c'est des trucs biens
Tu crois en Dieu, t'économises pour les tiens
Et t'es au centre d'une belle spirale, t'es heureux
Ton cercle est vertueux
[Chorus: Disiz & Mad]
I don’t understand a damn thing about this life
And I’m stuck on repeat in spirals (spirals)
What’s it all for, in the end?
And I go round in circles, in spirals (spirals)
Tonight, I’m going for a walk
I’m going for a walk
Outside, I’m going for a walk
Because here, I’m spinning in spirals (spirals)
[Refrain : Disiz & Mad]
Cette vie, j'y comprends que dalle
Et je tourne en boucle en spirales (spirales)
À quoi ça rime, au final ?
Et je tourne en rond, en spirales (spirales)
Ce soir, j'vais faire un tour
J'vais faire un tour
Dehors, j'vais faire un tour
Car, ici, je tourne en spirales (spirales)
[Outro]
Spirals
Spirals
Spirals, spirals, spirals
Spirals, spirals, spirals, spirals
And I’m stuck on repeat, in spirals
[Outro]
Spirales
Spirales
Spirales, spirales, spirales
Spirales, spirales, spirales, spirales
Et je tourne en boucle, en spirales
