English translation
French
15 Contributors
15 Contributors
I've Changed Lyrics
J’ai changé Lyrics
Disiz's comment from the album booklet: I wrote this track at first over a sample of Sting's "Mad About You." But over time, I didn't like the sound anymore. So I asked for a remix... Read More
Commentaire de Disiz issu du livret de l'album :J'ai écris ce morceau au départ sur un sample du morceau Mad about you de Sting. Mais au fil du temps, le son ne me plaisait plus. J'ai donc demandé un remix… Read More
[Verse 1]
Where I come from people say you should never change
If you betray the projects, they'll treat you like a stranger
Oh! I love danger, oh! I took risks
The haters say I wrote "Métisse" just to sell records
Since I was little I've been apart, in my room, in a small apartment
With my dear mom, her hugs and her slaps
Nothing special: bailiffs, unemployment
Public housing, second floor, I was a well-behaved little boy
Because Mom is sad, almost depressed
Between dishes and laundry, suicide is a wavering thought
So I do everything right, so she'll appreciate me
So she doesn't suffocate, I walk the line, I succeed
To make her happy, I anticipate the problems
Just so she can hear "you have a nice son"
So in the middle of the neighborhood I was always on the margins
I thought about my mother and my dumb shit sailed off
I hung downstairs with thieves and the crazies
The tough guys and the cowards, the kind and the pissed off
Woop woop! Shit, the cops—gotta hide
It's just a reflex, 'cause we didn't do anything
And I see what's brewing, my crowd is getting worse
It's a mess all around; among little shits we click hard
The more hardcore you act, the more you get burned
And the more of that, the more you rise in the ranks
For petty profits, you sell off your destiny
My future is taking shape, I quickly hit stop
At 14, visionary, I chose hip-hop
And I changed, I changed, I changed, I changed...
[Couplet 1]
Là d'où je viens les gens disent qu'il faut jamais changer
Si la cité est trahie, elle te fera étranger
Oh ! J'aime le danger, oh ! J'ai pris des risques
Les haineux disent que j'ai écrit "Métisse" juste pour vendre des disques
Depuis tout p'tit j'suis à part, dans ma chambre, dans un petit appart'
Avec ma p'tite mère, ses câlins et ses tartes
Rien d'original, les huissiers, le chômage
HLM deuxième étage j'suis un petit garçon sage
Parce que Maman est triste, presque dépressive
Entre vaisselles et lessives, le suicide est indécis
Alors je fais tout bien, pour qu'elle m'apprécie
Pour pas qu'elle étouffe, je file droit, je réussis
Pour qu'elle soit contente, les problèmes j'les anticipe
Juste pour qu'elle entende "vous avez un gentil fils"
Donc au milieu du quartier j'ai toujours été en marge
J'pensais à ma mère et mes conneries prenaient le large
J'trainais en bas avec les voleurs et les barges
Les bonhommes et les lâches, les gentils et les fâchés
Woup woup ! Merde y'a les flics faut se cacher
C'est juste un réflexe, car on a rien fait
Et je vois ce qui se trame, mes fréquentations s'dégradent
Autour c'est la merde entre merdeux on s'entend grave
Plus t'es hard plus tu crames
Plus tu plus tu montes en grade
Pour des p'tits profits, ton destin tu le brades
Mon avenir se profile, j'ai vite fait stop
À 14 piges visionnaire, j'ai préféré le hip-hop
Et j'ai changé, j'ai changé, j'ai changé, j'ai changé...
[Chorus]
If you stay put you die
So you need to move, move
I could've turned into a lie
So I went and changed
[Refrain]
If you stay put you die
So you need to move, move
I could've turned into a lie
So I went and changed
[Verse 2]
We're stuck in codes, stuck-stuck in our zones
We shrug responsibility; it's always someone else's fault
What I live isn't my fault, but what I do is in my hands
And thanks to God, at 14 I knew it well
And I won't wait till tomorrow to take interest in something else
I discover hip-hop and binge on it in heavy doses
I puke your world and puke your fashion
Hip-hop gives me codes and my monument goes up
And I change my name, I find my alias
My pen proudly writes D.I.S.I.Z.
Before, it was girls and cops and the commuter train
Now I'm going to R.A.P.
I changed, I changed, I changed, I changed..
[Couplet 2]
On est coincés dans des codes, coin-coincés dans nos zones
Déresponsabilisés, c'est toujours à cause des autres
Ce que je vis c'est pas de ma faute mais ce que je fais est dans mes mains
Et ça grâce à Dieu à 14 piges je le sais bien
Et j'attendrai pas demain pour m'intéresser à autre chose
Je rencontre le hip-hop et j'en consomme à haute dose
Je vomis votre monde et vomis votre mode
Le hip-hop me donne des codes et mon monument s'monte
Et je change de nom, je trouve mon pseudo
D.I.S.I.Z. écrit fièrement mon stylo
Avant c'était les meufs et les keufs et le RER
Maintenant je vais R.A.P.E.R
J'ai changé, j'ai changé, j'ai changé, j'ai changé..
[Chorus]
If you stay put you die
So you need to move, move
I could've turned into a lie
So I went and changed
[Refrain]
If you stay put you die
So you need to move, move
I could've turned into a lie
So I went and changed
[Verse 3]
Don't listen to them—you have to change; they say that to get even
Because they didn't dare put their future on the line
Or else they did it for causes lost from the start
Often in a smuggling context
You didn't used to smoke—so tell me why you smoke now?
You didn't used to drink—so tell me why you drink now?
You changed too; you went downhill
You blame me for changing; I handled my business
The first codes to tear down from our rotten projects
We stood up to change, but never forget
I changed, I changed, I changed, I changed...
[Couplet 3]
Les écoute pas faut changer, ils disent ça pour s'venger
Parce que eux n'ont pas osé, mettre l'avenir en danger
Ou alors ils l'ont fait pour des causes perdues d'avance
Souvent dans un contexte de contre-bande
Avant tu fumais pas mais dis-moi pourquoi tu fumes ?
Avant tu buvais pas mais dis-moi pourquoi tu bois ?
Toi aussi t'as changé, tu t'es dégradé
Tu me reproches de changer, j'me suis démerdé
Les premiers codes à détruire de nos cités pourries
On s'est levés pour changer, mais ne jamais oublier
J'ai changé, j'ai changé, j'ai changé, j'ai changé...
[Chorus]
If you stay put you die
So you need to move, move
I could've turned into a lie
So I went and changed
You need to move...
[Refrain]
If you stay put you die
So you need to move, move
I could've turned into a lie
So I went and changed
You need to move...
