English translation
French
13 Contributors
13 Contributors
When the People Rise Up Lyrics
Quand le peuple va se lever Lyrics
Comment by Disiz from the album booklet: Unfortunately this track is only a remix; even though I’m very satisfied with it, I have to admit the original track was even better. Dave Daivery… Read More
Commentaire de Disiz issu du livret de l'album :Malheureusement ce titre n'est qu'un remix même si je suis très satisfait de ce titre, je dois avouer que le titre original était encore mieux. Dave Daivery… Read More
[Verse 1]
How long before it blows, the diarrhea’s imminent
How long can you hold us back with intimidating laws...
I’m not gonna play it like some pseudo-activist song
Anyway it’s gonna blow, it’s only a matter of time
Nothing grand in three years
A Zizou headbutt
Sarkozy as president
Ran around and blew kisses
Handed out in Africa
His “wise” advice, well-disguised lines
And our past gets pilfered
Ridiculed—we still have to “civilize” ourselves
Telling peasants to accept being mechanized
Do like us
You’ll get brutalized
You’d have to be like us
So we can standardize you
It’s a take-it-or-leave-it policy
It’s time for us to learn to read and to aim
Prefects chase quotas and fill the deportation charters
You die in a fire or they’ll beat you down on the ground
Brice Hortefeux lights the powder keg
Sarko runs his race
When the West chokes
It’s Africa that coughs
When blood flows in Darfur
It’s China that cashes in
Dough at the Olympic Games
Who will win the race?
[Couplet 1]
Combien de temps avant qu'ça pète, la diarrhée est imminente
Combien de temps à nous retenir à coup de lois intimidantes...
J'te la jouerai pas chanson pseudo militante
De toute façon ça va péter, ça n'est qu'une question de temps
Rien de grandiose en 3 ans
Un coup de boule de Zizou
Sarkozy président
A couru et fait des bisous
Distribué en Afrique
Ses conseils avisés, des phrases bien déguisées
Et notre passé est subtilisé
Ridiculisé il faut encore se civiliser
Dire aux paysans d'accepter de se motoriser
Faites comme nous
Vous vous ferez martyriser
Il faudrait être comme nous
Pour qu'on puisse vous harmoniser
C'est la politique d'à prendre ou à laisser
Il est temps pour nous d'apprendre à lire et à viser
Les préfets font du chiffre et remplissent les charters
Tu meurs dans un incendie ou on te frappera par terre
Brice Hortefeux aux poudres
Sarko fait sa course
Quand l'Occident s'étouffe
C'est l'Afrique qui tousse
Quand le sang coule au Darfour
C'est la Chine qui touche
Du biff aux Jeux Olympiques
Qui gagnera la course ?
[Chorus] x2
When the people rise up
There’ll be nothing left to do
When there’s no politics, no religion behind it
There’ll be only the poor, nothing but the poor, nothing but the poor, nothing but the poor
The poor, nothing but the poor, nothing but the poor, nothing but the poor
[Refrain] x2
Quand le peuple va se lever
Y aura plus rien à faire
Quand y aura pas de politique, ni de religion derrière
Y aura qu'des pauvres, rien qu'des pauvres, rien qu'des pauvres, rien qu'des pauvres
Des pauvres, rien qu'des pauvres, rien qu'des pauvres, rien qu'des pauvres
[Verse 2]
Trouble at home goes with money woes
It’s true it’s been ages since I made a hit
And I regret that; I should’ve studied
But it’s the art of the street to learn the art of the ruse
Be a lawyer or a journalist
To better fight your selfishness
Your cold intelligence and your self-assured words
Sickened by the foam at the corners of your mouths
Where your lies and your smallness hide
In our little ’hood
There are lots of little heads
Who only think about testing themselves
But one day maybe
Yes, one day maybe
We’ll whisper
We’ll think it through and we’ll prepare it
You see what I’m talking about
You see what I dream of
When after the nightmare, we’ll change the rules
We’ll change the cycles, we’ll change the centuries
[Couplet 2]
Les embrouilles à la maison vont avec les galères de thune
C'est vrai que ça fait un bail que je n'ai pas fait de tubes
Et ça je le regrette, j'aurai dû faire des études
Mais c'est l'art de la rue pour apprendre l'art de la ruse
Être avocat ou journaliste
Afin de mieux combattre votre égoïsme
Votre intelligence froide et vos paroles sûres
Écœuré par l'écume dans vos commissures
Là où se cache vos mensonges et votre petitesse
Dans notre petite "tess"
On est plein de petites têtes
Qui ne pense qu'à se test
Mais un jour peut-être
Oui un jour peut-être
Que l'on chuchotera
Que l'on réfléchira et qu'on la préparera
Tu vois de quoi je parle
Tu vois de quoi je rêve
Quand après le cauchemar, on changera les règles
On changera les cycles, on changera les siècles
[Chorus] x2
When the people rise up
There’ll be nothing left to do
When there’s no politics, no religion behind it
There’ll be only the poor, nothing but the poor, nothing but the poor, nothing but the poor
The poor, nothing but the poor, nothing but the poor, nothing but the poor
[Refrain] x2
Quand le peuple va se lever
Y aura plus rien à faire
Quand y aura pas de politique, ni de religion derrière
Y aura qu'des pauvres, rien qu'des pauvres, rien qu'des pauvres, rien qu'des pauvres
Des pauvres, rien qu'des pauvres, rien qu'des pauvres, rien qu'des pauvres
[Verse 3]
My song is so simple
So naive
I’m just a street performer
And my revolt is easy
I sell this song, yet that’s not the motive
The world’s not right and I’m the emotional type
But it’s the mic and the music
Or I pick up the automatic
I aim right between the eyes of a son of a bitch and squeeze
I just sabotaged the track, it won’t be a single
Yet music as a rant is my only tool
Those up top tighten the screw
And the rip-offs double
Bro, we clench our asses, we close ranks
We stick together
Funny how we find ourselves
The sharks swam freestyle
The era of the nouveau riche is over
The crisis has made new poor
[Couplet 3]
Ma chanson est tellement simple
Tellement naïve
Je ne suis qu'un saltimbanque
Et ma révolte est facile
Cette chanson je la vends pourtant c'est pas le motif
Le monde ne tourne pas rond et j'suis du genre émotif
Mais c'est le micro et la musique
Ou je prend l'automatique
Je vise bien entre les yeux d'un fils de pute et j'appuie
Je viens de saboter le titre ce ne sera pas un single
Pourtant c'est mon seul outil la musique en coup d'gueule
Ceux d'en haut serrent l'écrou
Et les carottes redoublent
Frérot on sert les fesses, on sert les rangs
On sert les coudes
C'est marrant comme on se retrouve
Les requins ont nagé le crawl
Fini l'époque des nouveaux riches
La crise a fait de nouveaux pauvres
[Bridge]
When the people rise up
There’ll be only the poor, the poor, the poor, the poor... All alone, left on the sidelines
[Pont]
Quand le peuple va se lever
Y'aura que des pauvres, des pauvres, des pauvres, des pauvres... Tous seuls laissés sur le carreau
[Chorus] x2
When the people rise up
There’ll be nothing left to do
When there’s no politics, no religion behind it
There’ll be only the poor, nothing but the poor, nothing but the poor, nothing but the poor
The poor, nothing but the poor, nothing but the poor, nothing but the poor
[Refrain] x2
Quand le peuple va se lever
Y aura plus rien à faire
Quand y aura pas de politique, ni de religion derrière
Y aura qu'des pauvres, rien qu'des pauvres, rien qu'des pauvres, rien qu'des pauvres
Des pauvres, rien qu'des pauvres, rien qu'des pauvres, rien qu'des pauvres
[Outro]
I’m not a communist, I’m not an Islamist... I’m just clear-eyed...
[Outro]
J'suis pas communiste, j'suis pas islamiste... Je suis juste lucide...
