disiz

L'associé du diable

English translation

French

6 Contributors

6 Contributors


The Devil’s Associate Lyrics

L’associé du diable Lyrics


"The Devil’s Associate because I tell myself that a lot of people listen to me, and I’m aware that in some way my words can have influence, so I don’t shrug off that responsibility, I…" Read More

L'associé du diable parce que je me dis que beaucoup de personnes m'écoutent, et j'ai conscience que quelque part mes dires peuvent avoir de l'influence donc je ne me décharge pas de cette responsabilité, je… Read More


All I do is rap, must get on your nerves after a while

Putting out an album is trendy but you shouldn’t take people for fools

Read my lyrics in the booklet

Afraid of looking ridiculous

Disiz: with just a beat and a voice, I go off

I’m not gonna talk to you about big rides

Nor about big hoes

Even if it means

Losing face in front of my crew

Just that, damn

Maybe I’m the only one who gets me

No big deal, put on the next song

You know, I can understand

Wait-wait-wait, I’m gonna try something, wait

J'fais que rapper, ça doit t'saouler à la longue

Faire un album c'est à la mode mais faut pas s'foutre de la gueule du monde

Lis mes paroles dans le fascicule

Peur du ridicule

Disiz juste un beat, une voix j'exulte

J'vais pas t'parler d'grosse caisse

Ni d'grosse tasse

Quitte à

Devant mes soc' perdre la face

Rien qu'ça, putain

Si ça se trouve y'a que moi qui me comprends

C'est pas grave mets la chanson d'après

Tu sais j'peux comprendre

Attend-tend-tend j'vais essayer un truc attend


The Devil’s Associate

L'associé du diable


Talk about chicks

Talk about weed

Parle des meufs

Parle de shit


Damn, I grab the mic—how many kids are listening to me?

No idea, so it’s not that I don’t give a damn

Not like a footballer

Me, they hear me, they scrutinize me

Sometimes a role model for the youth

I’d love so much to make a classic track

Maybe music and religion don’t go together

I’ve got too many words on my conscience, sometimes you’d need parental advisory

Though sometimes the parents are worse than the kids

I’ve got too many words on my conscience, that’s why I make an effort

I self-censor for fear my words will be taken the wrong way

I’m not here to “legitimize” assholes in their bullshit

I’m not here to play the preacher, even less the “instigator”

To play the whore in my lyrics, entertaining you without joy

I’ve got solid values; I don’t do conscious rap

I make rap for those who’ve got a bit of a conscience

Sometimes I laugh, ’cause I’m not tight-assed

I don’t do rap that’s too political, don’t do rhymes that are too prolific

Not about women nor about weed

Nor about guns nor about cops

Putain j'prends le mic, combien d'gosses m'écoutent ?

Aucune idée donc, j'en ai pas rien à foutre

Pas comme un joueur de foot

Moi on m'entend on m'ausculte

Parfois modèle des jeunes

J'aimerais tant faire une chanson culte

Peut être que musique et religion ne s'accordent pas

J'ai trop de mots sur la conscience faudrait parfois l'accord parental

Quoi que, parfois les parents sont pires qu'les gosses

J'ai trop de mots sur la conscience c'est pour ça qu'j'm'efforce

J m'auto-censure par peur que mes dires soit pris à l'envers

J'suis pas là pour "légitimiser" les cons dans leurs merdes

J'suis pas là pour faire le prêcheur encore moins l'"engraineur"

Pour faire ma pute dans mes textes, vous divertir sans bonheur

J'ai des valeurs sûres, j'fais pas du rap conscient

Je fais du rap pour ceux qu'ont un brin de conscience

Des fois je me marre, parce que j'suis pas coincé du uc'

Fais pas du rap trop politique, fais pas des rimes trop prolifiques

Ni sur les femmes ni sur le shit

Ni sur les flingues ni sur les flics


Disiz, a mouthpiece for good humanitarian causes

Spitting good prose should never rhyme with sanitary

Disiz, tchatcheur de bonnes causes humanitaires

Faire la bonne prose jamais rimer avec les sanitaires


Damn, I’m sorry, man, if I don’t talk to you about weed

Damn, I’m sorry, man, if I don’t talk to you about pussy

I want to make money with clean music, make clean money

Me, I think about you, even if you don’t think about others (x2)

Putain j'suis désolé mec si j'te parle pas de shit

Putain j'suis désolé mec si j'te parle pas de chatte

J'veux faire faire du fric avec une musique propre, faire du fric propre

Moi je pense à toi, même si tu penses pas aux autres (x2)


Go on, there’s nothing else to add here

Vas-y y'a rien d'autres à ajouter là

Le Poisson Rouge