Louane

A quoi tu penses vraiment

English translation

French

Do this step by step: 3 Contributors

3 Contributors


What Are You Really Thinking Lyrics

A quoi tu penses vraiment Lyrics


[Lyrics of "What Are You Thinking About"]

[Paroles de "À quoi tu penses"]


[Chorus]

I wonder what you're thinking

When our hearts can't find each other

What must that trance be like

When you're lost far from my arms

[Refrain]

Je me demande à quoi tu penses

Quand nos cœurs ne se retrouvent pas

A quoi peut ressembler la transe

Quand t’es perdu loin de mes bras


[Verse 1]

Paris, New York, you close the door

Tell me it won't be too long

That it'll last the length of a song

Marseille, Rome

Looking for the cure

That could heal my sorrow

That will ease the migraine

[Couplet 1]

Paris, New York, tu fermes la porte

Dis-moi que ça sera pas trop long

Qu’ça durera le temps d’une chanson

Marseille, Rome

Cherche le sérum

Qui va pouvoir soigner ma peine

Qui va soulager la migraine


[Chorus]

I wonder what you're thinking

When our hearts can't find each other

What must that trance be like

When you're lost far from my arms

I wonder what you're thinking

If you know my heart aches

That I don't know how to dance anymore

That I see minutes like hours

[Refrain]

Je me dеmande à quoi tu penses

Quand nos cœurs nе se retrouvent pas

A quoi peut ressembler la transe

Quand t’es perdu loin de mes bras

Je me demande à quoi tu penses

Si tu sais que j’ai mal au cœur

Que je sais plus comment je danse

Qu’je vois les minutes comme des heures


[Verse 2]

Berlin, Tokyo

They're only words

I can crush my ego all I want

What's left is missing your touch

Los Angeles, and you leave me

I know we'll meet again

I know full well you're thinking of me

[Couplet 2]

Berlin, Tokyo

C’est que des mots

J’ai beau écraser mon égo

Reste le manque de ta peau

Los Angeles, et tu me laisses

Je sais qu’on se retrouvera

Je sais bien que tu penses à moi


[Chorus]

I wonder what you're thinking

When our hearts can't find each other

What must that trance be like

When you're lost far from my arms

I wonder what you're thinking

If you know my heart aches

That I don't know how to dance anymore

That I see minutes like hours

[Refrain]

Je me demande à quoi tu penses

Quand nos cœurs ne se retrouvent pas

A quoi peut ressembler la transe

Quand t’es perdu loin de mes bras

Je me demande à quoi tu penses

Si tu sais que j’ai mal au cœur

Que je sais plus comment je danse

Qu’je vois les minutes comme des heures


[Bridge]

In the end, isn't it me

Who is lost without your arms

In the end, isn't it you

Who's heartsick?

[Pont]

Est-ce que finalement c’est pas moi

Qui suis perdue sans tes bras

Est-ce que finalement c’est pas toi

Qui a mal au cœur ?


[Chorus]

I wonder what you're thinking

When our hearts can't find each other

What must that trance be like

When you're lost far from my arms

I wonder what you're thinking

If you know my heart aches

That I don't know how to dance anymore

That I see minutes like hours

[Refrain]

Je me demande à quoi tu penses

Quand nos cœurs ne se retrouvent pas

A quoi peut ressembler la transe

Quand t’es perdu loin de mes bras

Je me demande à quoi tu penses

Si tu sais que j’ai mal au cœur

Que je sais plus comment je danse

Qu’je vois les minutes comme des heures

Sentiments Heureux (nan j'déconne)