English translation
French
4 Contributors
4 Contributors
In My Head Lyrics
Dans ma tête Lyrics
[Lyrics of "In My Head"]
[Paroles de "Dans ma tête"]
[Verse 1]
Another night more, where I'm shackled by my dreams
Another night more, I think if this keeps going I'm going under
And I'm learning to hush the thoughts that come out of thin air
I wish so much I could silence them, maybe even throw them into the sea
[Couplet 1]
Encore une nuit de plus, où je suis enchaînée par mes songes
Encore une nuit de plus, je crois qu'si ça continue je plonge
Et j’apprends à faire taire les pensées qui surviennent dans les airs
J'voudrais tant les faire taire et pourquoi pas les jeter à la mer
[Chorus]
Too loud in my head, you know I just wish it would stop
I want to breathe, calm the storm
I just want my thoughts to stop
These ideas that get all mixed up and make me sick, I feel it in my veins
I'm sick, I'm eaten away by sorrow
[Refrain]
Trop fort dans ma tête, tu sais je voudrais juste que ça s'arrête
J’voudrais respirer, calmer la tempête
Jе voudrais juste que mes pеnsées s'arrêtent
Ces idées qui se mélangent et qui me rendent malade, je le sens dans mes veines
J'suis malade je suis rongée par la peine
[Verse 2]
Another day more, trying to face the outside
Another day more, facing the crush of bodies
And I try to go out, I don't want to let time freeze
I try to make it through, there are too many things I leave aside
[Couplet 2]
Encore un jour de plus, à essayer d'affronter dehors
Encore un jour de plus, à affronter les mélanges de corps
Et j'essaye de sortir, j'veux pas laisser le temps se figer
J'essaye de m'en sortir, y’a trop de choses que je laisse de côté
[Chorus]
Too loud in my head, you know I just wish it would stop
I want to breathe, calm the storm
I just want my thoughts to stop
These ideas that get all mixed up and make me sick, I feel it in my veins (Make me sick, I feel it in my veins)
I'm sick, I'm eaten away by sorrow (I'm sick, I'm eaten away by sorrow)
[Refrain]
Trop fort dans ma tête, tu sais je voudrais juste que ça s’arrête
J'voudrais respirer, calmer la tempête
Je voudrais juste que mes pensées s’arrêtent
Ces idées qui se mélangent et qui me rendent malade, je le sens dans mes veines (Me rendent malade, je le sens dans mes veines)
J'suis malade je suis rongée par la peine (J'suis malade je suis rongée par la peine)
[Post-chorus]
Tell me why I can't breathe anymore
When everything in my head gets all mixed up
Tell me why my breath is cut short
When I feel everything inside me freezing up
[Post-refrain]
Dis-moi pourquoi je n'peux plus respirer
Quand dans ma tête tout vient se mélanger
Dis pourquoi j’ai le souffle coupé
Quand j'sens tout en moi se figer
[Bridge]
One more night letting a thousand questions fly
Another day more, oh how I'd love to cut the sound
[Pont]
Une nuit de plus à laisser voler mille questions
Encore un jour de plus, oh comme j'aimerais couper le son
[Chorus]
Too loud in my head, you know I just wish it would stop
I want to breathe, calm the storm
I just want my thoughts to stop
These ideas that get all mixed up and make me sick, I feel it in my veins (Make me sick, I feel it in my veins)
I'm sick, I'm eaten away by sorrow (I'm sick, I'm eaten away by sorrow)
[Refrain]
Trop fort dans ma tête, tu sais je voudrais juste que ça s'arrête
J'voudrais respirer, calmer la tempête
Je voudrais juste que mes pensées s'arrêtent
Ces idées qui se mélangent et qui me rendent malade, je le sens dans mes veines (Me rendent malade, je le sens dans mes veines)
J'suis malade je suis rongée par la peine (J'suis malade je suis rongée par la peine)