English translation
French
19 Contributors
19 Contributors
Bonnie Without Clyde Lyrics
Bonnie sans Clyde Lyrics
Bonnie & Clyde are a pair of American gangsters from the 1930s. In this song, Disiz talks about a girl (Bonnie) who loves bad boys, pushing her guys to play the outlaw like Clyde.
Bonnie & Clyde est un couple de gangsters américains des années 1930.Dans cette chanson, Disiz parle d'une fille (Bonnie) qui aime les bad-boys, poussant ses conquêtes à faire le bandit comme Clyde.
[Produced by Marcus]
[Produit par Marcus]
[Intro]
Could you kill for me?
But you’re spellbound, bro! (Love, love me, love me)
You’re under her spell, huh, by her face
Look how beautiful she is, look
[Intro]
Could you kill for me?
Mais t’es envoûté, renoi ! (Love, love me, love me)
T’es envoûté, hein, avec son visage
Regarde comment elle est belle, regarde
[Chorus 1]
She loves bad boys, bad guys
She’s a Bonnie without Clyde
Drop it, you’re out of your league
She’s gonna wreck your life, Bonnie
[Refrain 1]
Elle aime les bad boys, les bad guys
C’est une Bonnie sans Clyde
Lâche l’affaire, t’es pas d'taille
Elle va gâcher ta vie, Bonnie
[Verse 1]
She was too fresh, she was too beautiful
This girl, it was a whole different game
There were other rules, other codes, another language
This girl made me cave to every bit of blackmail
There are fighter jets; she was an aircraft carrier
From a well-off family, no Cinderella
She wanted to slum it
Young and pretty, wanting to play hood
She was too beautiful, she was a trophy
You walk next to her and you feel like you’ve made it
The homies had trouble believing me
When I told them she was my girl, they shouted victory
At first, it was cool, it was calm
Movies, dinner, the couple finding their rhythm
But I didn’t want to see a thing
Yet I ended up at the station the very first night
[Couplet 1]
Elle était trop fraîche, elle était trop belle
Cette go, c’était un autre game
Y’avait d’autres règles, d’autres codes, un autre langage
Cette fille me faisait céder à chaque chantage
Y’a des avions d'chasse, c’était un porte-avions
D'une famille aisée, pas de Cendrillon
Elle voulait s’encanailler
Jeune et jolie qui aimerait racailler
Elle était trop belle, c’était un trophée
Tu marches à côté d’elle et t’es refait
Les reufrès ont eu du mal à m'croire
Quand j'leur ai dit qu'c’était ma meuf, ont crié victoire
Au début, c’était cool, c’était calme
Ciné, resto, le couple fait ses gammes
Mais j'ai rien voulu voir
Pourtant, j’ai fini au poste dès l'premier soir
[Chorus 2]
She wants a bad boy, a bad guy
She’s looking for her Clyde
Drop it, you’re out of your league
She’s gonna wreck your life
She loves bad boys, bad guys
She’s a Bonnie without Clyde
Drop it, you’re out of your league
She’s gonna wreck your life, Bonnie
[Refrain 2]
Elle veut un bad boy, un bad guy
Elle cherche son Clyde
Lâche l’affaire, t’es pas d'taille
Elle va gâcher ta vie
Elle aime les bad boys, les bad guys
C’est une Bonnie sans Clyde
Lâche l’affaire, t’es pas d'taille
Elle va gâcher ta vie, Bonnie
[Bridge] (x2)
Bonnie, Bonnie, Bonnie
Love me, love me, love me
Bonnie, Bonnie, Bonnie
Could you kill for me?
[Pont] (x2)
Bonnie, Bonnie, Bonnie
Love me, love me, love me
Bonnie, Bonnie, Bonnie
Could you kill for me?
[Verse 2]
She wanted me fighting all the time
She made it so, made it so it would happen
She was unstable, unmanageable
Impossible for us to get through a day without nearly killing each other
She wanted me violent, chest puffed out
She only wanted power struggles
She was fascinated by gangster movies
She wanted to be a gangster’s woman
So I played the gangster, a bit, at first
I did some bad things—what a bastard
She’d start beef with waiters, cashiers, cops
Because of her, I even hit her brother
Nothing but nasty stories but, for this girl, I would’ve done anything
Anything at all—for this girl, I would’ve done anything
[Couplet 2]
Elle voulait tout l'temps qu'j'me batte
Elle faisait en sorte, en sorte que ça arrive
Elle était instable, intenable
Impossible qu’on passe une journée sans frôler l’homicide
Elle voulait qu'j'sois violent, que j'bombe le torse
Elle voulait que des rapports en épreuves de force
Elle était fascinée par les films de bandits
Elle voulait être une femme de bandit
Donc j’ai fait le bandit, un peu, au début
J’ai fait des trucs pas biens, quelle ordure
Elle s’embrouillait avec les serveurs, les caissières, les keufs
À cause d’elle, j’ai même frappé son reuf
Que des sales histoires mais, pour cette go, j’aurais fait n’importe quoi
N’importe quoi, pour cette fille, j’aurais fait n’importe quoi
[Chorus 2]
She wants a bad boy, a bad guy
She’s looking for her Clyde
Drop it, you’re out of your league
She’s gonna wreck your life
She loves bad boys, bad guys
She’s a Bonnie without Clyde
Drop it, you’re out of your league
She’s gonna wreck your life, Bonnie
[Refrain 2]
Elle veut un bad boy, un bad guy
Elle cherche son Clyde
Lâche l’affaire, t’es pas d'taille
Elle va gâcher ta vie
Elle aime les bad boys, les bad guys
C’est une Bonnie sans Clyde
Lâche l’affaire, t’es pas d'taille
Elle va gâcher ta vie, Bonnie
[Bridge] (x2)
Bonnie, Bonnie, Bonnie
Love me, love me, love me
Bonnie, Bonnie, Bonnie
Could you kill for me?
[Pont] (x2)
Bonnie, Bonnie, Bonnie
Love me, love me, love me
Bonnie, Bonnie, Bonnie
Could you kill for me?
[Verse 3]
She wanted us to rob her father’s jewelry store
She had some serious hate for her father
She called me a wimp, a coward, a punk
She was hysterical, this girl, she was nuts
And I gave in when she called me a…
I snapped, I was like remote-controlled
I lost my mind, and I didn’t hesitate
I came back with a gun, she was all excited
I was like possessed; she wasn’t used to it
She pushed me to the edge, put me in a trance, unlimited violence
And I almost killed her dad, the jeweler
A pistol-whip for his kid who showed no mercy
I should’ve left her; I stayed out of ego
Out of pride, to act like the guy with a badass chick
To show off, play the man—you don’t have a girl, you’ve got a hot rod
From the depths of my cell, I think back to Bonnie
[Couplet 3]
Elle voulait qu’on braque la bijouterie d'son père
Elle avait une sacrée haine contre son père
Elle m'traitait de dégonflé, de lâche, de baltringue
Elle était hystérique, cette go, elle était dingue
Et j’ai cédé quand elle m’a traité d’…
J’ai pété un câble, j’étais comme téléguidé
J’ai perdu mes idées, et j’ai pas hésité
J’suis revenu avec un gun, elle était toute excitée
J’étais comme habité, elle était pas habituée
M’a mis à bout, m’a mis en transe, violence illimitée
Et j’ai failli tuer son daron bijoutier
Coup d'crosse pour sa gosse qu'avait pas de pitié
J’aurais dû la quitter, j'suis resté par ego
Par fierté, pour faire le mec qui a une bête de go
Faire le beau, faire le mec, t’as pas une meuf, t’as un bolide
Du fond d'ma cellule, je repense à Bonnie
[Chorus 2]
She wants a bad boy, a bad guy
She’s looking for her Clyde
Drop it, you’re out of your league
She’s gonna wreck your life
She loves bad boys, bad guys
She’s a Bonnie without Clyde
Drop it, you’re out of your league
She’s gonna wreck your life, Bonnie
[Refrain 2]
Elle veut un bad boy, un bad guy
Elle cherche son Clyde
Lâche l’affaire, t’es pas d'taille
Elle va gâcher ta vie
Elle aime les bad boys, les bad guys
C’est une Bonnie sans Clyde
Lâche l’affaire, t’es pas d'taille
Elle va gâcher ta vie, Bonnie
[Bridge] (x2)
Bonnie, Bonnie, Bonnie
Love me, love me, love me
Bonnie, Bonnie, Bonnie
Could you kill for me?
[Pont] (x2)
Bonnie, Bonnie, Bonnie
Love me, love me, love me
Bonnie, Bonnie, Bonnie
Could you kill for me?
