English translation
French
Do this step by step: 26 Contributors
26 Contributors
CASINO Lyrics
CASINO Lyrics
[Lyrics of "CASINO"]
[Paroles de "CASINO"]
[Verse 1]
I know you’re hurting, I know you’re hurting, you already said it
It’s not normal, it’s not normal, it’s every night
Come into my arms, come into my arms, I’ll take care of you
Come into my arms, come closer, lean on me
[Couplet 1]
Je sais, tu as mal, je sais, tu as mal, tu l'as déjà dit
C'est pas normal, c'est pas normal, c'est toutes les nuits
Viens dans mes bras, viens dans mes bras, je m'occupe de toi
Viens dans mes bras, rapproche-toi, repose-toi sur moi
[Pre-chorus]
Always haunted by several reasons
That hide in the house’s silence
How am I gonna leave the Earth?
To change this hell, how am I gonna do it?
[Pré-refrain]
Toujours hanté par plusieurs raisons
Qui s'cachent dans les silences de la maison
Comment j'vais faire pour quitter la Terre ?
Pour changer l'enfer, comment j'vais faire ?
[Chorus]
Damn, life is weird, man
Human beings are weird, man
Damn, life is weird, man
The journey is weird, man
[Refrain]
Putain, la vie, c'est chelou, wesh
L'être humain est chelou, wesh
Putain, la vie, c'est chelou, wesh
Le trajet est chelou, wesh
[Verse 2]
Always at a dead end
Always at a dead end
Like Pacino
Like in Vegas
In Deauville, I’m leaving the casino
Am I dreaming?
Am I losing?
What am I risking?
Do I love her?
What do I lose if I leave her?
[Couplet 2]
Toujours dans l'impasse
Toujours dans l'impasse
Comme Pacino
Comme à Vegas
À Deauville, j'sors du casino
Est-ce que je rêve ?
Est-ce que je perds ?
Qu'est-ce que je risque ?
Est-ce que je l'aime ?
Qu'est-ce que je perds si je la quitte ?
[Pre-chorus]
Always haunted by several reasons
That hide in the house’s silence
How am I gonna leave the Earth?
To change this hell, how am I gonna do it?
[Pré-refrain]
Toujours hanté par plusieurs raisons
Qui s'cachent dans les silences de la maison
Comment j'vais faire pour quitter la Terre ?
Pour changer l'enfer, comment j'vais faire ?
[Chorus]
Damn, life is weird, man
Human beings are weird, man
Damn, life is weird, man
(Always haunted by several reasons that hide in the house’s silence)
The journey is weird, man
(How am I gonna leave the Earth? To change this hell, how am I gonna do it?)
[Refrain]
Putain, la vie, c'est chelou, wesh
L'être humain est chelou, wesh
Putain la vie, c'est chelou, wesh
(Toujours hanté par plusieurs raisons qui s'cachent dans les silences de la maison)
Le trajet est chelou, wesh
(Comment j'vais faire pour quitter la Terre ? Pour changer l'enfer, comment j'vais faire ?)
[Verse 3]
What’s it like outside?
Because me, inside,
It’s not pretty at all, ooh-ooh
What’s it like outside?
I don’t know when I’m getting out
But it’s not okay at all, ooh-ooh
Yesterday I was good, my hand on her breast
Lots of making out, ooh-ooh-ooh
By the shore, there was so much love
There’s none left at all, ooh-ooh-ooh
[Couplet 3]
C'est comment dehors ?
Parce que, moi, dedans
C'est pas joli du tout, ouh-ouh
C'est comment dehors ?
J'sais pas quand j'vais sortir
Mais ça va pas du tout, ouh-ouh
Hier, j'étais bien, ma main sur son sein
Plein de bouche-à-bouche, ouh-ouh-ouh
Au bord de la plage, y avait tant d'amour
Y en a plus du tout, ouh-ouh-ouh
[Outro]
Damn, love is weird, man
Human beings are weird, man
[Outro]
'tain, l'amour, c'est chelou, wesh
L'être humain est chelou, wesh
