English translation
French
13 Contributors
13 Contributors
Complicated Lyrics
Compliqué Lyrics
[Intro]
I'm complicated, hey, hey, hey, hey, hey
I'm complicated, hey, hey, hey, hey, hey
[Intro]
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé, hé
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé, hé
[Verse 1]
I don't know what I want, no
But I know what I don't want
I don't wanna pretend, no
Pretend to be there
And I hate their normal life
I have wandering thoughts
To them, paranormal
I talk to the stars
You can't keep up with me
Me, I can't manage to live
I don't want to hurt you
So I'd rather run away
And I hate hurting you
But their normal life
No, it's not for me
For all that, forgive me
[Couplet 1]
Je sais pas c'que j'veux, non
Mais je sais c'que j'veux pas
J'veux pas faire semblant, non
Faire semblant d'être là
Et je hais leur vie normale
J’ai des pensées nomades
Pour eux, paranormales
Je parle aux étoiles
T'arrives pas à m'suivre
Moi, j'arrive pas à vivre
Je n'veux pas te nuire
Donc je préfère fuir
Et je hais te faire du mal
Mais leur vie normale
Non, c'est pas pour moi
Pour tout ça, pardonne-moi
[Chorus]
I'm complicated, hey, hey, hey, hey, hey
I'm complicated, hey, hey, hey, hey, hey
I know, I know, I know, I know you're planning to leave me
I'm complicated, hey, hey, hey, hey, hey
[Refrain]
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé, hé
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé, hé
Je sais, je sais, je sais, je sais qu'tu comptes me quitter
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé, hé
[Verse 2]
I slip like a bar of soap, yeah
I slip like a fish
Mind in a spiral, yeah
I've got more than four seasons
Inside me, there are several winters
I'm always waiting for summer
I said it, but I did the opposite
Yet I wanted to impress you
[Couplet 2]
Je glisse comme un savon, oui
Je glisse comme un poisson
L'esprit en colimaçon, oui
J’ai plus que quatre saisons
En moi, y a plusieurs hivers
J’attends tout l'temps l'été
J'l’ai dit, mais j'ai fait l'inverse
Pourtant, j'voulais t'épater
[Chorus]
I'm complicated, hey, hey, hey, hey, hey
I'm complicated, hey, hey, hey, hey, hey
I know, I know, I know, I know you're planning to leave me
I'm complicated, hey, hey, hey, hey, hey
[Refrain]
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé, hé
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé, hé
Je sais, je sais, je sais, je sais qu'tu comptes me quitter
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé, hé
[Verse 3]
You really want to understand me?
It's gonna be very, very long
Might as well wrap an elephant in cellophane
It's gonna be very, very long
When you talk to me, I know you're playing Guess Who?
I'm elusive; thanks for your kindness
Because I know without you I'd be in pieces
I play solos of joy before sorrows in jubilation
They only think in terms of cash; it tears me to bits
They can plunder then take a nap
I've packed my bags, how many times, in my head
Probably when you were talking to me
When my thoughts go nomad
When I take my little walk
In a sky of sand
Or oceans of stars
[Couplet 3]
Tu veux m'comprendre vraiment ?
Ça va être très, très long
Autant cellophaner un éléphant
Ça va être très, très long
Quand tu m'parles, j'sais qu'tu joues à Qui est-ce ?
J'suis insaisissable, merci d'ta gentillesse
Car je sais qu'sans toi je serais en pièce
J'fais des solos d'joie devant des peines en liesses
Ils raisonnent qu'en billets, ça me met en miettes
Ils peuvent piller puis faire une sieste
J'ai plié bagage combien d'fois dans ma tête
Sûrement quand tu m'parlais
Quand j'ai mes idées nomades
Que j'fais ma p'tite promenade
Dans un ciel de sable
Ou des océans d’étoiles
[Chorus]
I'm complicated, hey, hey, hey, hey, hey
I'm complicated, hey, hey, hey, hey, hey
I know, I know, I know, I know you're planning to leave me
I'm complicated, hey, hey, hey, hey, hey
[Refrain]
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé, hé
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé, hé
Je sais, je sais, je sais, je sais qu'tu comptes me quitter
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé, hé
[Outro]
I doubted too much, I roamed
I saw you sulking, and I did nothing
I doubted too much, I roamed
I saw you sulking, and I did nothing
You suspected it, suspected it
She dumped me but I can't help it
You suspected it, suspected it
She dumped me but I can't help it
[Outro]
J'ai trop douté, j'ai baroudé
J't'ai vue bouder, et j'faisais rien
J'ai trop douté, j'ai baroudé
J't'ai vue bouder, et j'faisais rien
Tu t'en doutais, t'en doutais
Elle m'a lourdé mais j'y peux rien
Tu t'en doutais, t'en doutais
Elle m'a lourdé mais j'y peux rien
