disiz

Watcha

English translation

French

15 Contributors

15 Contributors


Watcha Lyrics

Watcha Lyrics


[Intro]

Watcha, watcha

These niggas are already corny

Watcha, watcha

These niggas are already corny

Watcha, watcha

These niggas are already corny

Watcha, watcha

[Intro]

Watcha, watcha

Ces négros sont déjà kitchs

Watcha, watcha

Ces négros sont déjà kitchs

Watcha, watcha

Ces négros sont déjà kitchs

Watcha, watcha


[Verse 1]

Calmly, calmly, calmly

Like Jacky, Jacky, I go at it calmly

Coming at these trust-fund kids and their baby mamas

MC Destroyer, I'm nonchalant

Headshot, Call of Duty, I do it nicely

I wreck everyone from my living room

Where I write when my baby sleeps

To cover her with love and surround her with gold

Enemies, fakes, there are so many

Defeated MCs who die slowly

Can you last that long with no talent?

You'll talk to me when you've made it ten years

All those MCs with waxed chests

Pass one after another like a runway show

Rappers with no ideas, with a straightened flow

With nasty bitches in ripped tights

Disiz, it's class for years now

Disiz, it's class for years now

Class doesn't pay, but respect can't be bought either

I'm here, I watch them fall

Cash flies away, art is eternal

You'll soon be doing overtime, bitch

You'll soon be doing overtime

You'll soon be doing overtime

[Couplet 1]

Tranquillement, tranquillement, tranquillement

Comme Jacky, Jacky, j'y vais calmement

Sur ces fils à papa et leur baby maman

MC Destructeur, je suis nonchalant

Headshot, Call of, j'fais ça joliment

Je bousille tout l'monde depuis mon salon

Là où j'écris quand mon bébé dort

Pour la couvrir d'amour et l'entourer d'or

Des ennemis, des fakes, y'en a tellement

Des MCs défaits qui meurent doucement

Peut-on tenir autant sans aucun talent ?

Tu parleras avec moi quand ça fera dix ans

Tous ces MC au torse épilé

Passent l'un après l'autre comme un défilé

Rappeurs sans idée, au flow défrisé

Aux bitchs dégueulasses, aux collants filés

Disiz, c'est la classe depuis des années

Disiz, c'est la classe depuis des années

La classe ça paye pas mais l'respect s'achète pas non plus

J'suis là, j'regarde leur chute

Les billets s'envolent, l'art est éternel

Tu feras bientôt des heures sup', bitch

Tu feras bientôt des heures sup'

Tu feras bientôt des heures sup'


[Pre-Chorus]

I'm like a bandit, a bandit

Who's there, saying to himself: "I gotta drop this biz

I gotta drop this biz, gotta drop this biz

There's too much dumb shit, too many bitchies

[Pré-refrain]

J'suis comme un bandit, un bandit

Qu'est là, qui s'dit : "Faut qu'j'lâche ce biz

Faut qu'je lâche ce biz, que j'lâche ce biz

Y'a trop d'bêtises, trop d'bitchies


[Chorus]

Watcha, watcha

These niggas are already corny

Watcha, watcha

These niggas are already corny

Watcha, watcha

These niggas are already corny

Watcha, watcha

These niggas are already corny

You can tell, you can tell, right from your very first video

[Refrain]

Watcha, watcha

Ces négros sont déjà kitchs

Watcha, watcha

Ces négros sont déjà kitchs

Watcha, watcha

Ces négros sont déjà kitchs

Watcha, watcha

Ces négros sont déjà kitchs

Ça s'voit, ça s'voit, déjà dès ton premier clip


[Verse 2]

I'm afraid of winning, I'm not afraid of losing

Because me, I know what it is, and I'm afraid of losing myself

Their promo strategies for their shitty records

Are: buy one pizza / get one free

We don't do the same thing, I don't want to break records

I don't give a f..., I want to make hearts beat

I'm starving for it, like Bayern Munich's logo

Still, scarred up like Ribéry

I hate TV, and I hate the radio

Since I was little, I hate when people choose for me

I hate their programs, and I hate their debates

I hate all those dogs who say: "Vote for me"

All those pestilential elections

Starving, what does he know about that?

When I see the lure of profit, I screw on the silencer

And, point-blank, put lead in my own brain

[Couplet 2]

J'ai peur de gagner, j'ai pas peur de perdre

Car, moi, j'sais c'que c'est, et j'ai peur de m'perdre

Leurs stratégies promos pour leurs disques de merde

C’est : une pizza achetée/une pizza offerte

On fait pas la même chose, j'veux pas battre des records

Ça, j'm'en bats les..., j'veux faire battre des cœurs

J'ai les crocs, comme l'logo d'Bayern de Munich

Malgré tout, kholoto à la Ribéry

J'déteste la télé, et j'déteste la radio

Depuis tout p’tit, j'déteste quand on choisit pour moi

J'déteste leurs programmes, et j'déteste leurs débats

J'déteste tous ces chiens qui disent : "Votez pour moi"

Toutes ces élections pestilentielles

Crever la dalle, lui, qu'est-ce qu'il en sait ?

Quand j'vois l'appât du gain, j'visse le silencieux

Et, à bout portant, du plomb dans ma cervelle


[Pre-Chorus]

I'm like a bandit, a bandit

Who's there, saying to himself: "I gotta drop this biz

I gotta drop this biz, gotta drop this biz

There's too much dumb shit, too many bitchies

[Pré-refrain]

J'suis comme un bandit, un bandit

Qu'est là, qui s'dit : "Faut qu'j'lâche ce biz

Faut qu'je lâche ce biz, que j'lâche ce biz

Y'a trop d'bêtises, trop bitchies


[Chorus]

Watcha, watcha

These niggas are already corny

Watcha, watcha

These niggas are already corny

Watcha, watcha

These niggas are already corny

Watcha, watcha

These niggas are already corny

You can tell, you can tell right from your very first video

[Refrain]

Watcha, watcha

Ces négros sont déjà kitchs

Watcha, watcha

Ces négros sont déjà kitchs

Watcha, watcha

Ces négros sont déjà kitchs

Watcha, watcha

Ces négros sont déjà kitchs

Ça s'voit, ça s'voit déjà dès ton premier clip


[Outro]

I gotta drop this biz, drop this biz

There's too much dumb shit, too many bitchies

I gotta let go, let go

Letting go, I gotta pray

[Outro]

Faut qu'je lâche ce biz, lâche ce biz

Y'a trop d'bêtises, trop bitchies

Faut qu'je lâche prise, lâche prise

Lâcher prise, faut qu'je prie

Pacifique