disiz

Poisson étrange

English translation

French

20 Contributors

20 Contributors


Strange Fish Lyrics

Poisson étrange Lyrics


This song is a tribute to Aylan Kurdi, a Kurdish child found dead on a Turkish beach on September 2, 2015. This Syrian of Kurdish origin was a refugee from the Syrian civil war who drowned in… Read More

Cette chanson est un hommage à Aylan Kurdi, un enfant kurde retrouvé mort sur une plage turque le 2 septembre 2015. Ce syrien d'origine kurde est un réfugié de la guerre civile syrienne qui est mort noyé en… Read More


[Produced by Marcus]

[Produit par Marcus]


[Verse 1]

Tonight, the moon is pale

The sea is calm, it shelters an angel (An angel, an angel, an angel)

A fragile little star

And your little fingers are all wrinkled (Uh, uh)

Washed up on a beach

Strange red fish (Red, red, red, red, red)

And everyone looks at you

But nobody moves (No one moves, no one moves, no one moves, no one)

[Couplet 1]

Cette nuit, la lune est pâle

La mer est calme, elle protège un ange (Un ange, un ange, un ange)

Une fragile petite étoile

Et toutes fripées sont tes phalanges (Han, han)

Échoué sur une plage

Étrange poisson rouge (Rouge, rouge, rouge, rouge, rouge)

Et tout l'monde te regarde

Mais personne ne bouge (Bouge, bouge, bouge, bouge)


[Chorus]

Strange fish, strange fish, strange fish

I ask your forgiveness, forgiveness, forgiveness

Strange fish, strange fish, strange fish

Forgive me, forgive me, forgive me

[Refrain]

Poisson étrange, poisson étrange, poisson étrange

J'te demande pardon, pardon, pardon

Poisson étrange, poisson étrange, poisson étrange

Pardon, pardon, pardon


[Verse 2]

This isn't The Old Man and the Sea

It's the mother without her flesh who cries (who cries, who cries, who cries)

It's not the man who takes to the sea

It's the sea that shows the world that's dying (that's dying, that's dying, that's dying)

Washed up on a beach

Strange red fish

And everyone looks at you

But nothing really moves (doesn't move, doesn't move, doesn't move)

[Couplet 2]

C’est pas le vieil homme et la mer

C’est la mère sans sa chair qui pleure (qui pleure, qui pleure, qui pleure)

C’est pas l’homme qui prend la mer

C’est la mer qui montre le monde qui meurt (qui meurt, qui meurt, qui meurt)

Échoué sur une plage

Étrange poisson rouge

Et tout l'monde te regarde

Mais rien vraiment ne bouge (ne bouge, ne bouge, ne bouge)


[Chorus]

Strange fish, strange fish, strange fish

I ask your forgiveness, forgiveness, forgiveness

Strange fish, strange fish, strange fish

Forgive me, forgive me, forgive me

[Refrain]

Poisson étrange, poisson étrange, poisson étrange

J'te demande pardon, pardon, pardon

Poisson étrange, poisson étrange, poisson étrange

Pardon, pardon, pardon


[Verse 3]

Billy, Billy, Billy, there's blood on the leaves

Rimbaud, Rimbaud, Rimbaud, child, Drunken Boat

The rats, the rats, the rats, the rats are leaving the ship

And it's life, life, life, life that's capsizing

My God, my God, my God

What have we done?

It's odious, odious, odious

Everything we didn't do

Kivu, Kivu, Kivu, who put you there?

Peru, Peru, Peru, mercury and gold

It's us, it's us, it's us who live there

Drowned in comfort, there are so many bodies out there

Storming the seas, still conquistadors

Unbreathable air, there's like a dust of death

I am guilty, fate is innocent

Face in the sand, it looks like you're sleeping

Little Aylan, my baby, you were wrong

You were born on the wrong side of the hell behind the scenes

On the wrong side of the wall, like a child of Qalqilya

You go home, the drone's crosshairs are on you

[Couplet 3]

Billy, Billy, Billy, y'a du blood on the leaves

Rimbaud, Rimbaud, Rimbaud, enfant bateau ivre

Les rats, les rats, les rats, les rats quittent le navire

Et c'est la vie, la vie, la vie, la vie qui chavire

Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu

Qu'est-ce qu'on a fait ?

C'est odieux, odieux, odieux

Tout c'qu'on n'a pas fait

Kivu, Kivu, Kivu, qui vous a mis là ?

Peru, Peru, Peru, mercure et or

C'est nous, c'est nous, c'est nous qui vivons là

Noyés dans le confort, y'a plein de corps là dehors

À l'assaut des mers, encore conquistadors

Air irrespirable, y'a comme d'la poussière de mort

Je suis coupable, innocent est le sort

La tête dans le sable, on dirait que tu dors

Petit Aylan, mon bébé, t'as eu tort

T'es né du mauvais côté de l'enfer du décor

Du mauvais côté du mur, comme un enfant de Qalqilya

Tu rentres chez toi, la croix du drone est sur toi


[Outro]

Strange fish, strange fish, strange fish

Strange fish, strange fish, strange fish

I ask your forgiveness, forgiveness, forgiveness

[Outro]

Poisson étrange, poisson étrange, poisson étrange

Poisson étrange, poisson étrange, poisson étrange

J'te demande pardon, pardon, pardon

Pacifique