disiz

Fête Foraine

English translation

French

12 Contributors

12 Contributors


Funfair Lyrics

Fête foraine Lyrics


From the album Extra-lucide.

Issu de l'album Extra-lucide.


[Chorus]

My contemporary man, my contemporary woman

You'll have your share of joys, you'll have your share of pains

A sovereign heart, a sovereign soul

We light up the night, like a funfair

[Refrain]

Mon contemporain, ma contemporaine

T'auras ton lot de joies, t'auras ton lot de peines

Un Cœur souverain, une âme souveraine

On illumine la nuit, comme une fête foraine


[Verse 1]

My "I" says "you," my "you" says "me"

I've got an "I" that says "we," but when I say "them" it's "them"

We're all more or less on the blue pill

Sometimes we escape, we think a little

The subway goes through various stations

In conversation with yourself

There you are in full-on dithering

Body and soul, a Civil War

Cutting them apart isn't the solution

Harmonizing them should be the option

The strength of childhood got siphoned off

If not for that, I'm sure we would have worked

But there's this life that rockets by at full speed

Joys that are shouted, pains that stay quiet

Bodies that tense up, routine that stresses

We give in to short pleasures, for long sadnesses

Venial sins turn into big cysts

We stockpile regrets like wholesalers

We deal them on the sly, with conditions

Miss Disillusion takes her commission

[Couplet 1]

Mon "je" dit "tu", mon "toi" dit "moi"

J'ai un "je" qui dit "nous", mais quand je dis "eux" c'est "eux"

On est tous plus ou moins dans la pilule bleue

Parfois on s'évade, on réfléchit un peu

Le métro traverse diverses stations

Avec toi-même en conversation

T'es là en pleine tergiversation

Le corps et l'âme guerre de sécession

C'est pas la solution de les sectionner

Les harmoniser doit être optionné

La force de l'enfance s'est faite ponctionner

Sans ça je suis sûr qu'on aurait fonctionné

Mais y'a cette vie qui trace à toute vitesse

Des joies qui se crient, des douleurs qui se taisent

Les corps qui se crispent, la routine qui stresse

On cède à de courts plaisirs, pour de longues tristesses

Des péchés véniels deviennent de gros kystes

On stocke les regrets comme des grossistes

On les deale en douce sous conditions

Miss Désillusion prend sa commission


[Chorus]

My contemporary man, my contemporary woman

You'll have your share of joys, you'll have your share of pains

A sovereign heart, a sovereign soul

We light up the night, like a funfair

[Refrain]

Mon contemporain, ma contemporaine

T'auras ton lot de joies, t'auras ton lot de peines

Un Cœur souverain, une âme souveraine

On illumine la nuit, comme une fête foraine


[Verse 2]

Whiskied-up youth leaves the club

Plays bumper cars

Drive-by on the RN4

The Grim Reaper with a machine gun

And the day after the party, your hangover

You're going to recycle it like at Ikea

You'll apply yourself to working well

Turned into a worn-out nag by your rider

Facade smile, tormented mind

Humiliated, blamed, scolded

Tiny scraps of nights, for entire days

Journey to the end of boredom, there are hours to kill

Love in decimals, no whole love

You don't love retail anymore, you love wholesale

You want the friendship of the whole world

Mark Zuckerberg is the maestro

A strange century, a blue century

Under a blue two-point-zero sky

[Couplet 2]

La jeunesse whiskysée sort de boîte

Joue aux auto-tamponneuses

Drive-by sur la RN4

La faucheuse en sulfateuse

Et les lendemains de fête ta gueule de bois

Tu vas la recycler comme à Ikéa

Tu vas t'appliquer à bien travailler

Rendu canasson par ton cavalier

Sourire de façade, esprit tourmenté

Humiliés blâmés gourmandés

Des minis bouts de nuits, pour des jours entiers

Voyage au bout de l'ennui, y'a des heures à tuer

Amour en décimale pas d'amour entier

Tu n'aimes plus au détail, mais tu aimes en gros

Tu veux l'amitié du monde entier

Mark Zuckerberg est le maestro

Un siècle étrange, un siècle bleu

Sous un ciel deux point zéro bleu


[Chorus]

My contemporary man, my contemporary woman

You'll have your share of joys, you'll have your share of pains

A sovereign heart, a sovereign soul

We light up the night, like a funfair

[Refrain]

Mon contemporain, ma contemporaine

T'auras ton lot de joies, t'auras ton lot de peines

Un Cœur souverain, une âme souveraine

On illumine la nuit, comme une fête foraine


[Verse 3]

I do more than rap, I expressionize

Trying to paint, while singing, a world that's dying

And great minds realize

That great contempts collide

I'm a fucking mixed-race man, so I'm clearly dark

There are no philosophers, only wise lies

I love pearly skies and the sea's moiré shimmers

I await the sacred flight along the edges of the air

[Couplet 3]

Je fais plus que rapper, je m'expressionise

Tente de peindre en chantant un monde qui agonise

Et les grands esprits se rendent compte

Que les grands mépris se rencontrent

Je suis un putain de métis donc je suis clairement sombre

Il n'y a pas de philosophes, il n'y a que de sages mensonges

J'aime les ciels nacrés et les moirures de mer

Attend le vol sacré sur les bordures de l'air


[Chorus]

My contemporary man, my contemporary woman

You'll have your share of joys, you'll have your share of pains

A sovereign heart, a sovereign soul

We light up the night, like a funfair

[Refrain]

Mon contemporain, ma contemporaine

T'auras ton lot de joies, t'auras ton lot de peines

Un Cœur souverain, une âme souveraine

On illumine la nuit, comme une fête foraine

Extra-lucide