English translation
French
12 Contributors
12 Contributors
Funfair Lyrics
Fête foraine Lyrics
From the album Extra-lucide.
Issu de l'album Extra-lucide.
[Chorus]
My contemporary man, my contemporary woman
You'll have your share of joys, you'll have your share of pains
A sovereign heart, a sovereign soul
We light up the night, like a funfair
[Refrain]
Mon contemporain, ma contemporaine
T'auras ton lot de joies, t'auras ton lot de peines
Un Cœur souverain, une âme souveraine
On illumine la nuit, comme une fête foraine
[Verse 1]
My "I" says "you," my "you" says "me"
I've got an "I" that says "we," but when I say "them" it's "them"
We're all more or less on the blue pill
Sometimes we escape, we think a little
The subway goes through various stations
In conversation with yourself
There you are in full-on dithering
Body and soul, a Civil War
Cutting them apart isn't the solution
Harmonizing them should be the option
The strength of childhood got siphoned off
If not for that, I'm sure we would have worked
But there's this life that rockets by at full speed
Joys that are shouted, pains that stay quiet
Bodies that tense up, routine that stresses
We give in to short pleasures, for long sadnesses
Venial sins turn into big cysts
We stockpile regrets like wholesalers
We deal them on the sly, with conditions
Miss Disillusion takes her commission
[Couplet 1]
Mon "je" dit "tu", mon "toi" dit "moi"
J'ai un "je" qui dit "nous", mais quand je dis "eux" c'est "eux"
On est tous plus ou moins dans la pilule bleue
Parfois on s'évade, on réfléchit un peu
Le métro traverse diverses stations
Avec toi-même en conversation
T'es là en pleine tergiversation
Le corps et l'âme guerre de sécession
C'est pas la solution de les sectionner
Les harmoniser doit être optionné
La force de l'enfance s'est faite ponctionner
Sans ça je suis sûr qu'on aurait fonctionné
Mais y'a cette vie qui trace à toute vitesse
Des joies qui se crient, des douleurs qui se taisent
Les corps qui se crispent, la routine qui stresse
On cède à de courts plaisirs, pour de longues tristesses
Des péchés véniels deviennent de gros kystes
On stocke les regrets comme des grossistes
On les deale en douce sous conditions
Miss Désillusion prend sa commission
[Chorus]
My contemporary man, my contemporary woman
You'll have your share of joys, you'll have your share of pains
A sovereign heart, a sovereign soul
We light up the night, like a funfair
[Refrain]
Mon contemporain, ma contemporaine
T'auras ton lot de joies, t'auras ton lot de peines
Un Cœur souverain, une âme souveraine
On illumine la nuit, comme une fête foraine
[Verse 2]
Whiskied-up youth leaves the club
Plays bumper cars
Drive-by on the RN4
The Grim Reaper with a machine gun
And the day after the party, your hangover
You're going to recycle it like at Ikea
You'll apply yourself to working well
Turned into a worn-out nag by your rider
Facade smile, tormented mind
Humiliated, blamed, scolded
Tiny scraps of nights, for entire days
Journey to the end of boredom, there are hours to kill
Love in decimals, no whole love
You don't love retail anymore, you love wholesale
You want the friendship of the whole world
Mark Zuckerberg is the maestro
A strange century, a blue century
Under a blue two-point-zero sky
[Couplet 2]
La jeunesse whiskysée sort de boîte
Joue aux auto-tamponneuses
Drive-by sur la RN4
La faucheuse en sulfateuse
Et les lendemains de fête ta gueule de bois
Tu vas la recycler comme à Ikéa
Tu vas t'appliquer à bien travailler
Rendu canasson par ton cavalier
Sourire de façade, esprit tourmenté
Humiliés blâmés gourmandés
Des minis bouts de nuits, pour des jours entiers
Voyage au bout de l'ennui, y'a des heures à tuer
Amour en décimale pas d'amour entier
Tu n'aimes plus au détail, mais tu aimes en gros
Tu veux l'amitié du monde entier
Mark Zuckerberg est le maestro
Un siècle étrange, un siècle bleu
Sous un ciel deux point zéro bleu
[Chorus]
My contemporary man, my contemporary woman
You'll have your share of joys, you'll have your share of pains
A sovereign heart, a sovereign soul
We light up the night, like a funfair
[Refrain]
Mon contemporain, ma contemporaine
T'auras ton lot de joies, t'auras ton lot de peines
Un Cœur souverain, une âme souveraine
On illumine la nuit, comme une fête foraine
[Verse 3]
I do more than rap, I expressionize
Trying to paint, while singing, a world that's dying
And great minds realize
That great contempts collide
I'm a fucking mixed-race man, so I'm clearly dark
There are no philosophers, only wise lies
I love pearly skies and the sea's moiré shimmers
I await the sacred flight along the edges of the air
[Couplet 3]
Je fais plus que rapper, je m'expressionise
Tente de peindre en chantant un monde qui agonise
Et les grands esprits se rendent compte
Que les grands mépris se rencontrent
Je suis un putain de métis donc je suis clairement sombre
Il n'y a pas de philosophes, il n'y a que de sages mensonges
J'aime les ciels nacrés et les moirures de mer
Attend le vol sacré sur les bordures de l'air
[Chorus]
My contemporary man, my contemporary woman
You'll have your share of joys, you'll have your share of pains
A sovereign heart, a sovereign soul
We light up the night, like a funfair
[Refrain]
Mon contemporain, ma contemporaine
T'auras ton lot de joies, t'auras ton lot de peines
Un Cœur souverain, une âme souveraine
On illumine la nuit, comme une fête foraine
